Sketches of the History of Man. Lord Kames (Henry Home)

Читать онлайн книгу.

Sketches of the History of Man - Lord Kames (Henry Home)


Скачать книгу
refused the invitation. Cairbar speaks:

      “Spread the feast on Lena, and let my hundred bards attend. And thou, red-hair’d Olla, take the harp of the King. Go to Oscar, King of swords, and bid him to our feast. To-day we feast and hear the song; to-morrow break the spears”(b). “Olla came with his songs. Oscar went to Cairbar’s feast. Three hundred heroes attend the chief, and the clang of their arms is terrible. The gray dogs bound on the heath, and their howling is frequent. Fingal saw the<446> departure of the hero: the soul of the King was sad. He dreads the gloomy Cairbar: but who of the race of Trenmor fears the foe?”(c)

      Cruelty is every where condemned as an infamous vice. Speaking of the bards,

      “Cairbar feared to stretch his sword to the bards, tho’ his soul was dark; but he closed us in the midst of darkness. Three days we pined alone: on the fourth the noble Cathmor came. He heard our voice from the cave, and turned the eye of his wrath on Cairbar. Chief of Atha, he said, how long wilt thou pain my soul? Thy heart is like the rock of the desert, and thy thoughts are dark. But thou art the brother of Cathmor, and he will fight thy battles. Cathmor’s soul is not like thine, thou feeble hand of war. The light of my bosom is stained with thy deeds. The bards will not sing of my renown: they may say, Cathmor was brave, but he fought for gloomy Cairbar: they will pass over my tomb in silence, and my fame shall not be heard. Cairbar, loose the bards; they are the sons of other times: their voice shall be heard in other ages when the Kings of Temora have failed”(a). “Ullin raised his white sails: the wind of the south came forth. He bounded on the waves toward Selma’s walls. The feast is spread on Lena: an hundred heroes reared the tomb of Cairbar; but no song is raised over the chief, for his soul had been dark and bloody. We remembered the<447> fall of Cormac; and what could we say in Cairbar’s praise?”(b)

      Genuine manners never were represented more to the life by a Tacitus nor a Shakespeare. Such painting is above the reach of pure invention: it must be the work of knowledge and feeling.

      One may discover the manners of a nation from the figure their women make. Among savages, women are treated like slaves; and they acquire not the dignity that belongs to the sex, till manners be considerably refined(c). According to the manners above described, women ought to have made a considerable figure among the ancient Caledonians. Let us examine Ossian upon that subject, in order to judge whether he carries on the same tone of manners through every particular. That women were highly regarded, appears from the following passages.

      “Daughter of the hand of snow! I was not so mournful and blind, I was not so dark and forlorn, when Everallin loved me, Everallin with the dark-brown hair, the white-bosomed love of<448> Cormac. A thousand heroes sought the maid, she denied her love to a thousand: the sons of the sword were despised; for graceful in her eyes was Ossian. I went in suit of the maid to Lego’s sable surge; twelve of my people were there, sons of the streamy Morven. We came to Branno friend of strangers, Branno of the sounding mail.—From whence, he said, are the arms of steel? Not easy to win is the maid that had denied the blue-eyed sons of Erin. But blest be thou, O son of Fingal, happy is the maid that waits thee. Though twelve daughters of beauty were mine, thine were the choice, thou son of fame! Then he opened the hall of the maid, the dark-haired Everallin. Joy kindled in our breasts of steel, and blest the maid of Branno”(a). “Now Connal, on Cromla’s windy side, spoke to the chief of the noble car. Why that gloom, son of Semo? Our friends are the mighty in battle. And renowned art thou, O warrior! many were the deaths of thy steel. Often has Bragela met thee with blue-rolling eyes of joy; often has she met her hero returning in the midst of the valiant, when his sword was red with slaughter, and his foes silent in the field of the tomb. Pleasant to her ears were thy bards, when thine actions rose in the song”(b). “But, King of Morven, if I shall fall, as one time the warrior must fall, raise my tomb in the midst, and let it be the greatest on Lena. And send over the dark-blue wave the sword of Orla, to the spouse of his love; that she may show it to her son, with tears, to kindle<449> his soul to war”(c). “I lifted my eyes to Cromla, and I saw the son of generous Semo.—Sad and slow he retired from his hill toward the lonely cave of Tura. He saw Fingal victorious, and mixed his joy with grief. The sun is bright on his armour, and Connal slowly followed. They sunk behind the hill, like two pillars of the fire of night, when winds pursue them over the mountain, and the flaming heath resounds. Beside a stream of roaring foam, his cave is in a rock. One tree bends above it; and the rushing winds echo against its sides. There rests the chief of Dunscaich, the son of generous Semo. His thoughts are on the battles he lost; and the tear is on his cheek. He mourned the departure of his fame, that fled like the mist of Cona. O Bragela, thou art too far remote to cheer the soul of the hero. But let him see thy bright form in his soul; that his thoughts may return to the lonely sun-beam of Dunscaich”(d). “Ossian King of swords,” replied the bard, “thou best raisest the song. Long hast thou been known to Carril, thou ruler of battles. Often have I touched the harp to lovely Everallin. Thou, too, hast often accompanied my voice in Branno’s hall of shells. And often amidst our voices was heard the mildest Everallin. One day she sung of Cormac’s fall, the youth that died for her love. I saw the tears on her cheek, and on thine, thou chief of men. Her soul was touched for the unhappy, though she loved him not. How fair among a thousand maids, was the daughter of the generous<450> Branno”(a). “It was in the days of peace,” replied the great Clessammor, “I came in my bounding ship to Balclutha’s walls of towers. The winds had roared behind my sails, and Clutha’s streams received my dark-bosomed vessel. Three days I remained in Reuthamir’s halls, and saw that beam of light, his daughter. The joy of the shell went round, and the aged hero gave the fair. Her breasts were like foam on the wave, and her eyes like stars of light: her hair was dark as the raven’s wing: her soul was generous and mild. My love for Moina was great: and my heart poured forth in joy”(b). “The fame of Ossian shall rise: his deeds shall be like his father’s. Let us rush in our arms, son of Morni, let us rush to battle. Gaul, if thou shalt return, go to Selma’s lofty hall. Tell Everallin that I fell with fame: carry the sword to Branno’s daughter: let her give it to Oscar when the years of his youth shall arise”(c).

      Next to war, love makes the principal figure: and well it may; for in Ossian’s poems it breathes every thing sweet, tender, and elevated.

      “On Lubar’s grassy banks they fought; and Grudar fell. Fierce Cairbar came to the vale of the echoing Tura, where Brassolis, fairest of his sisters, all alone raised the song of grief. She sung the actions of Grudar, the youth of her se-<451>cret soul: she mourned him in the field of blood; but still she hoped his return. Her white bosom is seen from her robe, as the moon from the clouds of night: her voice was softer than the harp, to raise the song of grief: her soul was fixed on Grudar, the secret look of her eye was his;—when wilt thou come in thine arms, thou mighty in the war? Take, Brassolis, Cairbar said, take this shield of blood: fix it on high within my hall, the armour of my foe. Her soft heart beat against her side: distracted, pale, she flew, and found her youth in his blood.—She died on Cromla’s heath. Here rests their dust, Cuchullin; and these two lonely yews, sprung from their tombs, wish to meet on high. Fair was Brassolis on the plain, and Grudar on the hill. The bard shall preserve their names, and repeat them to future times”(d). “Pleasant is thy voice, O Carril, said the blue-eyed chief of Erin; and lovely are the words of other times: they are like the calm shower of spring, when the sun looks on the field, and the light cloud flies over the hill. O strike the harp in praise of my love, the lonely sun-beam of Dunscaich: strike the harp in praise of Bragela, whom I left in the isle of mist, the spouse of Semo’s son.—Dost thou raise thy fair face from the rock to find the sails of Cuchullin? the sea is rolling far distant, and its white foam will deceive thee for my sails. Retire, my love, for it is night, and the dark winds sigh in thy hair: retire to the hall of my feasts, and think of times that are past; for I will not return till the storm of war cease. O Connal, speak of war and<452> arms, and send her from my mind; for lovely with her raven hair is the white-bosomed daughter of Sorglan”(a).

      Malvina speaks.

      “But thou dwellest in the soul of Malvina, son of mighty Ossian. My sighs arise with the beam of the east, my tears descend


Скачать книгу