Древний Марс (сборник). Джордж Мартин

Читать онлайн книгу.

Древний Марс (сборник) - Джордж Мартин


Скачать книгу
держать изо всех сил, потому что весь корабль будет на них висеть! – Он обернулся к Секстону за подтверждением и получил в ответ нервный кивок. – По команде опускайте или поднимайте их. Только не сильно! Будто брасопите паруса.

      За вздувающимися волнами гнилого шелка виднелись лица с выражением беспокойства.

      И все же в них была надежда и доверие… они надеялись на него, они ему верили.

      Кидд сжал челюсти. Ему до смерти хотелось доказать, что этого доверия он достоин.

      – Выставить весла за корму! – крикнул он. – Закрепить в уключинах!

      Очень умело моряки кинулись исполнять команду, которую капитан вряд ли произносил раньше, используя совершенно невиданные на флоте приспособления. Лес из весел вырос за бортом, с серией коротких резких хлопков, похожих на выстрелы, натянулся шелк.

      Прошла вечность, прежде чем боцман сказал:

      – Готово, капитан.

      Кидд перевел дыхание. Это был момент истины: либо идея Секстона спасет их, либо погубит.

      – Табань! Помалу! – решительно, с какой-то одержимостью проревел он.

      Изо всех сил, кряхтя от напряжения, моряки старались удержать весла с наклоном вперёд. Воздушный поток невообразимо давил на натянувшуюся шелковую мембрану.

      Все они были хорошими моряками, лучшими. Их кормили по высшему разряду, на королевские-то деньги. Но хватит ли им сил удержать весла?

      Постепенно весла и канатные петли развернулись, натянутый шелк звенел. Тогда корабль дернулся и сменил курс. И корпус, и моряки стонали от напряжения, Кидд тоже чувствовал давление: поток воздуха начал замедлять падение.

      – Держитесь, приятели! – крикнул он, крепко держа свою шляпу.

      «Марс Эдвенчер» начал превращаться из воздушного судна в нечто, похожее на огромную летающую рыбу, вихляя, дрожа, сражаясь, точно загнанный марлин.

      Теперь алый неровный горизонт Марса начал выпрямляться. Тонкие облака обтекали корабль со всех сторон. Секстон, держась за нактоуз, смотрел в свою подзорную трубу, выкрикивал направление и махал руками. Все его движения Кидд передавал своей команде.

      – C левого борта чуть поднять! – выкрикнул он. – С правого – держать крепче!

      Рев ветра оглушал.

      Кидд не всегда понимал, что показывал Секстон. Он подозревал, что и Секстон это не всегда понимал. Частенько моряки перевыполняли или недовыполняли команды капитана – команды, которые они слышали первый раз. Стоило хоть на секунду утратить контроль над веслом, как корабль бешено разворачивало и кидало. Чудо, но весла были целы и никто не вывалился за борт; корабль тоже не ушел в неуправляемый полет. Поврежденный шелк продолжал расползаться, по пока вся конструкция держалась.

      Поверхность планеты становилась все ближе и ближе, теперь их место назначения превратилось в красно-золотое пятно под килем. Незнакомые минералы виднелись со всех сторон: оранжевые камни невероятной формы, каких Кидд не видел ни в одном путешествии. Широкие каналы, полные воды, тянулись до самого


Скачать книгу