Пятнадцатилетний капитан. Жюль Верн

Читать онлайн книгу.

Пятнадцатилетний капитан - Жюль Верн


Скачать книгу
type="note">[34]», как говорят моряки. Поэтому матросы должны уметь бегать по пертам – канатам, свободно подвешенным вдоль реев, – и работать одной рукой, держась другой: это очень опасно, особенно для непривычных людей. Не говоря уже о бортовой и килевой качке, которая ощущается тем сильнее, чем выше матрос поднимается на мачты, порыв мало-мальски свежего ветра, внезапно наполнившего паруса, может сбросить матроса за борт. Такая работа была очень опасна для Тома и его товарищей.

      К счастью, ветер дул с умеренной силой. На море не успело еще подняться волнение, и качка была невелика.

      Когда Дик Сэнд, по сигналу капитана Халла, повел «Пилигрим» к месту катастрофы, на судне были подняты грот, кливер, фок и марсель. Чтобы выйти из дрейфа, нужно было перебрасопить все паруса на фок-мачте. Негры без особого труда помогли ему в этом маневре.

      Теперь оставалось только повернуть корабль, чтобы он шел в полный бакштаг, и поднять брамсель, бом-брамсель, топсель и стаксели.

      – Друзья мои, – сказал молодой капитан пяти неграм, – делайте то, что я вам прикажу, и все пойдет замечательно.

      Сам он продолжал стоять у штурвала.

      – Том, отдайте брасы! – крикнул он.

      – Отдать? – недоуменно переспросил Том, не поняв этого выражения.

      – Ну да… отвяжите его! И вы, Бат, делайте то же самое!.. Так, хорошо! Теперь вытягивайте! Выбирайте… выхаживайте… Ну, в общем, тяните!

      – Вот так? – спросил Бат.

      – Да, да! Очень хорошо! Геркулес, ваша очередь! Ну-ка, понатужьтесь, здесь нужна сила!

      Просить Геркулеса «понатужиться» было по меньшей мере неосторожно: великан ничтоже сумняшеся рванул снасть с такой силой, что чуть не оторвал ее совсем.

      – Не так сильно! – закричал Дик Сэнд, улыбаясь. – Этак вы свалите мачту!

      – Да ведь я только чуть-чуть потянул, – оправдывался Геркулес.

      – Вот что, Геркулес: вы уж лучше только притворяйтесь, что тянете. Увидите, этого будет достаточно… Внимание, друзья! Потравите еще… Ослабьте!.. Так… Крепите… Да крепите же!.. То есть привязывайте! Так, так! Хорошо! Дружнее! Выбирайте… то есть тяните брасы!..

      И все паруса фок-мачты, у которых с левой стороны брасы были отданы, медленно повернулись. Ветер наполнил их, и судно двинулось вперед.

      Затем Дик велел вытравить шкоты кливера и созвал после этого негров на корме.

      – Отлично работали, друзья мои! – похвалил Дик Сэнд матросов. – А теперь займемся грот-мачтой. Только смотрите, Геркулес, ничего не рвите и не ломайте.

      – Я постараюсь, – ответил великан, не решаясь ничего твердо обещать.

      Этот второй маневр также был нетруден. Гикашкот был слегка отпущен, грот повернулся под нужным углом; он сразу наполнился ветром, и его мощное действие прибавилось к действию передних парусов.

      Затем над гротом подняли топсель, и так как он был просто взят на гитовы, достаточно было подобрать фал и выбрать галс, а затем закрепить их[35]. Но Геркулес и его друг Актеон, не считая маленького Джека, взявшегося помогать им, выбирали фал с


Скачать книгу

<p>35</p>

Гитовы – снасти, служащие для подтягивания парусов; фал – снасть для подъема парусов; галс – снасть для закрепления нижнего наветренного угла нижних парусов; выбирать – тянуть, подтягивать.