Metamorphoses. Emanuele Coccia

Читать онлайн книгу.

Metamorphoses - Emanuele Coccia


Скачать книгу
and to Leander Scholz, Elena Vogmann, and Katarzyna Włoszczyńska for the discussions.

      I would like to thank my editor, Lidia Breda, who always knows how to alternate between pressure and attentiveness with an art that is hers alone. Renaud Paquette was the first reader of the manuscript: his remarks and suggestions made it possible to considerably improve the text by carrying out the very last metamorphosis of the manuscript. I am extremely grateful to him.

      Maria Assunta Tosoni and Michele Coccia, my mother and father, taught me from childhood not to be afraid of any kind of metamorphosis. I thank them for their courage, their freedom, their madness.

      I dedicate this book to my daughter Colette. She arrived barely five years ago and she has changed everything around her, and around me: she has lit up the worlds through which she has travelled with a joy and grace I had never before encountered. She knows all the secrets of metamorphosis – and she has revealed a few of them to me.

      I am everything because I am only the stream of life, free of accident. I am immortal because all deaths converge in me, from that of the fish to that of Zeus; gathered in me they once again become life, not individual and particular but belonging to nature and thus free.

      Giuseppe Tomasi di Lampedusa

      In the beginning we were all the same living creature, sharing the same body and the same experience. And things haven’t changed so much since then. New forms and new modes of existence have proliferated. But even today, we are all still the same life. For millions of years this life has been transmitted from body to body, from individual to individual, from species to species, from kingdom to kingdom. Of course it shifts, it transforms. But the life of each living being does not begin with its own birth: it is far older than that.

      Take our own existence. Our life, what we imagine to be the most intimate and incommunicable part of ourselves, does not come from us, and there is nothing exclusive or personal about it: it was transmitted to us by others, it has animated other bodies, chunks of matter different from the one in which we are currently harboured. For nine months, the fact that the life that animates and awakens us has no one name or owner was an obvious physical, material fact. We were the same body, the same humours, the same atoms as our mother. And we are that life, shared with the body of another, carried on and taken elsewhere.

      This is the deepest meaning of the Darwinian theory of evolution, the one that biology and pop science don’t want to think about: species are not substances or real entities. They are ‘life games’ (in the same sense as ‘language games’): unstable and necessarily ephemeral configurations of a life that likes to transit and circulate from one form to another. We have not yet grasped the full consequences of Darwin’s intuition: to say that species are connected by a genetic relationship does not simply mean that living creatures make up one vast family or clan. Above all, it means realizing that the identity of each species is entirely relative: primates may be the parents and humans their children, but we are human only through and in relation to those early primates, just as each of us is not a daughter or son in an absolute sense, but only in relation to our mother and father. Any species identity only describes a particular configuration of continuity (and metamorphosis) with other species.

      All of the above also applies to living creatures taken as a whole. There is no opposition between the living and the non-living. Not only is every living creature continuous with the non-living, it is its extension, metamorphosis, and most extreme expression.

      It was long before the era of social networks. Photos of oneself were few and far between; they saved rare moments from oblivion, absorbing into themselves the colour and light of the life that they incarnated. They were kept in large, bound albums with white pages that were rarely flipped through and even less frequently shown to others – as if they were sacred tomes that could only be revealed to the initiated. These albums didn’t usually contain any writing, but they presupposed long oral explanations. For plunging into their pages meant each time rediscovering the evidence of a past that one would rather forget.


Скачать книгу