Ангелы жатвы. Лора Таласса
Читать онлайн книгу.планировка выглядит бессмысленным лабиринтом.
Он пожал плечами, прошел мимо меня к бару в ближайшей нише, взял бутылку виски и налил себе.
Я фыркнула и поднялась по той же лестнице, но оказалась на другом этаже. Подойдя к окну, я снова выглянула наружу.
Проклятье. Похоже, я оказалась теперь на третьем этаже, но могла бы поклясться, что поднялась на второй. Я потерла виски. Возможно, я превращалась в Безумца, но без способностей к прорицанию.
По крайней мере, отсюда я могла видеть сверкающую вдали голубую гладь воды. Значит, мы не на Голливудских холмах.
Я побродила по этажу, пока не наткнулась на другую лестницу, которая, казалось, вела вниз. Что за чертовщина! Но надо было проверить. Я спустилась по бесконечной веренице ступенек и оказалась в прихожей. А в другом конце коридора меня терпеливо ждала большая резная дверь.
Бинго! Или, как кричат латиноамериканские футбольные комментаторы, гооооол!
Я подошла к двери, рывком распахнула ее и врезалась в кирпичную кладку.
Я глотнул виски, мысленно поблагодарив Мираж, мастерицу иллюзий, за ее дизайнерскую работу. Она оказалась хорошим другом – хотя, уместнее сказать, товарищем. В моей работе не было друзей, просто люди, объединенные схожими интересами.
В обмен на смерть одного из своих давних врагов она напичкала мой дом иллюзиями, сбивающими посетителей с толку. Потому что ко мне являлись исключительно нежеланные гости.
По крайней мере, до сих пор.
Теперь миражи помогали удержать Ангелу. Мою Ангелу. Да, я уже начал привыкать к роли собственника, когда речь шла о ней.
Я глотнул виски.
– Какого черта?
Уголки моих губ приподнялись при звуке ее голоса. Она уже догадалась, что побег невозможен, если только я не захочу.
А я этого совсем не хотел.
Я слышал ее шаги наверху. Я допил виски и, поставив пустой стакан на стол, поднялся по лестнице на второй этаж как раз вовремя, чтобы услышать грохот.
Черт.
Я застал ее в гостиной. Она уже успела сорвать со стены плазму. Осколки валялись на полу.
Она тяжело дышала, а в руке держала минойский кувшин, который я украл из музея в Афинах несколько лет назад. Бесценная вещь. У меня зуд на раритеты.
Как только Ангела увидела меня, она вскинула руку и швырнула его в меня. Ругнувшись, я поймал его. Девчонка обладала недюжинной силой.
– Что ты делаешь, женщина? – Я поставил кувшин на стол, начиная злиться.
– Выпусти меня отсюда, черт возьми, или я разнесу весь дом.
Я скрипнул зубами:
– Ты угрожаешь мне?
В ответ Ангела бросилась к стеллажу, где стояли сувениры из моих путешествий. Волнистые волосы пружинили в такт ее походке. Чертовски мило.
Она даже не колебалась, когда подошла к нему. Просто схватилась за деревянную полку и опрокинула шкаф.
– Нет. – Я ринулся вперед, но было поздно.
Стеллаж накренился, и первыми полетели на пол более тяжелые сувениры, а за ними и все остальные.
Адский грохот положил