Город Даль. Марина Галимджанова
Читать онлайн книгу.старик:
– Я беден, а город Даль жестокий мир. В нем такие люди как я выживают.
– Мм, – гость поднес пальцы к подбородку. Нижняя часть лица пока не покрылась черной кожей похожей на переплетение паутины.
– Вам еще что—то нужно? – осторожно поинтересовался Калу.
– Переждать день, то есть дождаться тьмы и поесть, – тихо сказал Константин.
– А что вы едите? – улыбнулся он в надежде помочь необычному человеку.
– Я не совсем «ем», – мягко произнес гость, – я пью – пью кровь.
Калу мысленно удивился странному способу питания его собеседника, но продолжая соблюдать осторожность, заговорил:
– Может, вам дать свою… кхм, кровь?
Константин убрал руку от подбородка, и на его лице появилось недовольное выражение:
– Меньше всего, Калу, я хочу пить кровь того кто спас меня. Ты не пища, а мой… союзник. Возможно, если ты примешь мое предложение служить, то когда—нибудь я смогу назвать тебя другом. Я вижу, что улицы города опасны – это доказало существо, которое я убил. Кстати, что это было?
– Местные называют Потрошителями. Их создает механик, который живет в башне старинных часов, но никто и никогда не видел его, поэтому служители закона строят только догадки. В прошлом году убили одного, похожего… погиб отряд наемников из двадцати человек сражаясь с ним, а вы…, – Калу недоговорил, не решился продолжить дальше, так как профессия обязывала в нужный момент просто промолчать, чаще молчание спасало жизнь.
– Договаривай, Калу. Мне нравится твоя честность, – улыбнулся гость, показывая ряд острых как иголки зубов.
– Не мое дело конечно, но что—то у вас произошло плохое. Вы так ведете себя, как будто потеряли надежду… – Калу пересел на диван. Стоило сесть, как рана дала о себе знать.
– Моего отца предали и убили. А вместе с нашим предводителем уничтожили всех слуг—людей и моих братьев по узам крови – омеле, – Константин заметил, что юноша плохо выглядит, – ты ранен.
– Все в порядке. Это не в первый раз, – но гость резко встал, прошел к дивану, сел на корточки. Он одним рывком разорвал ткань в месте, где была рана.
– Если я тебе не помогу, то ты умрешь раньше, чем сядет солнце. Ты теряешь много крови, – сухо произнес он, – к тому же я очень хочу пить, а это может плохо закончиться. Итак, у тебя есть лавандовый настой?
– Нет.
– Так, а что—нибудь из спиртного?
– В нижнем шкафчике стола ром.
Мужчина достал стеклянную бутылку из стола. Аккуратно плеснул содержимое из пыльного предмета в чашку. Потом поднес руку к губам, прокусил кожу и капнул несколько капель в бутыль.
– Пей! – приказал гость.
– Зачем?
– Скоро узнаешь. Пей! Я промою рану!
– А я не стану… похожим на омеле?
– Ох, это, – усмехнулся гость, – с тобой все будет хорошо. Перерождение происходит по—другому. Если слова успокоят, Калу, мужчина омеле не может создать другого мужчину – это против правил.