Искушение ароматом. Ирина Сергеевна Молчанова

Читать онлайн книгу.

Искушение ароматом - Ирина Сергеевна Молчанова


Скачать книгу
причине выбора редких языков для компоновки в один. И этому языку надлежало использоваться на определенных условиях. Ему никогда не приходилось бывать среди лиц, в своем общении сочетавших латынь либо более древние языки с привычным. Зато он неплохо понимал причину такого лингвистического поведения.

      Язык, допустимый к изучению и использованию малым количеством лиц, выделял их из общей численности людей, формируя вокруг них ореол избранности. Примеряя на себя роль носителя особого языка, он ощутил, сопричастность к чему-то сакральному. Впрочем, знание латыни обеспечивало ему такую возможность. Язык священнослужителей и врачей не использовался обычными людьми. И таким образом, оказывалось влияние на умы обывателей, заставляя их трепетать от непонимания.

      Сочетая лингвистические знания с семантическими, он и сам был в состоянии вывести уникальный способ общения между избранными особами.

      Задумавшись об искусственно-выведенных языках, Аристарх Эммануилович вспомнил человека, встретившегося ему пару десятков лет тому назад. Образ этого человека слегка померк, что было вполне естественным, ибо время мало что щадило, даже воспоминаниям от него доставалось. А вот что сохранилось так это уникальный язык, который создал этот самый малознакомый чудак. Ему потребовались услуги филолога с уклоном в семантику, а Аристарх Эммануилович отличался неконтролируемой тягой к изучению всего старого, при этом нового. Предоставленный ему язык был отменной модернизацией мертвого и нескольких действующих языков. Зачем это потребовалось владельцу уникального словаря, профессор не мог и представить, а расспрашивать не позволяло воспитание. Так он и не узнал до конца тайну рукописного словаря, хранившегося в его книжном шкафу.

      Переборовши лень, обусловленную годами и хворью, он встал из-за стола и подошел к шкафу. Уникальный словарь все также лежал на верхней полке, на которой профессор выставлял редко используемые книги. Всему приходит время, в том числе и исключениям из правил.

      Словарь казался недостаточно толстым, как надлежало, но в отличие от своих собратьев по предназначению, мог оказаться занятной забавой для лингвистов, а те точно должны были бы пожаловать в библиотеку. Профессор уважал единомышленников и посчитал себя должным довести до ума проект, отложенный на более подходящее время.

      С молодости он опасался уйти из жизни, не поставив финальной точки в своем труде.

      Глава 31

      – Ты сделаешь так, как я велю.

      – Хорошо, но только после приема необходимых препаратов.

      – Какая же ты упрямая.

      – А я у вас этому учусь, – медсестра рассмеялась, и на удивление пожилая пациентка последовала её примеру.

      – Все мы чему-то друг у друга учимся. Даже плохому.

      Миссис Хоннор выпила таблетки, принесенные медсестрой, и с улыбкой посмотрела на опешившую девушку.

      – У вас сегодня хорошее настроение, – медсестра приятно удивилась состоянию ворчливой пациентки.

      – И со мной


Скачать книгу