Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель. Анна Никитская
Читать онлайн книгу.меняя направление. Это было похоже на скольжение в каком-то водном туннеле, прямо как в аквапарке, только сам при этом он никуда не двигался. Сделав еще несколько крутых виражей, сознание выбросило его внутрь пещеры, стены которой оказались полностью покрыты льдом, а посреди пещеры раскинулось прекрасное ледяное озеро, на поверхности которого стояла босая женщина в необычных струящихся одеяниях.
– Здравствуй, Хью! – произнесла она завораживающим нежным голосом. – Я ждала тебя!
И тут он вернулся в себя.
Вокруг него была какая-то суета. Он понял, что лежит на камнях, а над ним склонились его друзья-великаны и Ганнибал.
– Он приходит в себя! Слава Провидению! – услышал голос над своей головой.
– Что случилось? – спросил, потирая затылок.
– Ты упал и пролежал, не двигаясь, около часа. Мы пытались привести тебя в чувство, но безрезультатно. Ты был словно в трансе, а теперь очнулся, – взволнованно произнес Ганнибал.
Хью огляделся по сторонам и, обнаружив кубок, схватил его.
– Он не простой! – взволнованно воскликнул юноша.
– Да уж, точно, мы думали, он отравленный! – пробасил Тар.
– Нет, нет! Это что-то вроде карты. Он показал мне, как добраться до озера! – уверенно произнес Хью, все еще чувствуя на себе взгляд той загадочной женщины, которую видел минуту назад.
– Ты уверен? – обеспокоенно спросил Ганнибал. – Может быть, тебе это только привиделось? Ты упал, ударился, к тому же ты одержим идеей найти это озеро!
– Я понимаю, что это звучит безумно! Но это правда! Я увидел, как до него добраться, к тому же там была женщина, и она сказала, что ждет меня!
– Ну что ж, – Ганнибал кивнул. – Наверное, попробовать стоит. В любом случае мы ничего не теряем. Давай запрыгивай, и поехали.
– Нет, ты меня не понял! Я должен пойти один, потому что мне нужно туда. – И он выразительно глянул на дно озера.
– Туда?!! – воскликнул Ганнибал. – Но тогда я не буду знать, что с тобой случится! Это слишком большой риск!
– Мы с самого начала знали, что вся эта идея небезопасна, так что я не намерен останавливаться на полпути, – оборвал его на полуслове Хью. – Тебе придется потерпеть и подождать меня здесь. Я обязательно вернусь.
Чтобы не затягивать спор, Хью без лишних разговоров повернулся к озеру и нырнул в воду.
Он быстро поплыл под водой, ведомый неизвестной ему силой, которая точно указывала путь, совпадающий с тем, который юноша недавно видел. Его крутило и кидало из стороны в сторону, выбрасывало из одного потока в другой. Но он не испытывал страха, знал, куда и зачем движется, и это придавало ему сил и решимости.
Наконец он почувствовал, что течение успокоилось, поплыл вперед и вдруг почувствовал под собой дно, встал на ноги и вынырнул.
Эта была та самая пещера, которую он видел в своем видении, только в реальности она оказалась еще прекраснее.
Хью вылез из воды и с удивлением обнаружил, что его доспехи совершенно сухи. Он двинулся вперед и только тут заметил,