Письма к незнакомцу. Книга 4. Любовь. Андрей Алексеевич Мурай

Читать онлайн книгу.

Письма к незнакомцу. Книга 4. Любовь - Андрей Алексеевич Мурай


Скачать книгу
с Вами, Серкидон, потеряем уйму времени… Поверьте на слово, их очень много. Из этого невообразимого количества прекрасных, неравнодушных, восприимчивых людей для Вас я открою двоих. Считайте, что они мои любимчики.

      Французский писатель Ромен Роллан, из книги о Льве Толстом:

      «… шедевры творческой мысли, колоссы, господствующие над всей литературой XIX века…»

      «”Анна Каренина” ещё более совершенное произведение, чем «Война и мир», написанное более зрелым и уверенным в своём мастерстве, более искушённым в знании человеческий страстей художником».

      Клайв Льюис28. Вас, Серкидон, он развлёк хрониками вымышленной страны Нарнии. Английский писатель указывает на моменты в жизни мужчины и женщины, когда всё у них смешалось, как в доме Облонских:29 «Но она (любовь) может выжить и безжалостно связать двух мучителей, которые будут брать не давая, ревновать, подозревать, досадовать, бороться за власть и свободу, услаждаться скандалами. Прочитайте «Анну Каренину» и не думайте, что «такое» бывает только у русских…»

      Справедливо замечено про «такое». Это тот редкий случай, когда виноваты не русские, а виновна природа людей. Вернее говоря, игнорирование её отдельными человеческими особями.

      А что думают по поводу романа женщины? А то у нас всё мужики, да мужики. А как же дамы? Приведу мнение трёх актрис. Попутно замечу, что если все артисты мечтают сыграть Гамлета, то все артистки мечтают сыграть Анну Аркадьевну.

      Николь Кидман30:

      «Я очень хочу сыграть Анну Каренину. Ещё мне очень нравится «Война и мир», хотелось бы сыграть Наташу Ростову, но этот шанс я уже упустила».

      Далее следуют артистки, которые, не упустив своего шанса, сыграли роль Карениной. Возможно, позже, чем мечталось.

      Татьяна Друбич31: «Анна Каренина – это неисчерпаемая роль. Это тотальная женщина и работы хватит на всех актрис. Мне близка толстовская Каренина, а остальное – лишь вариации на тему».

      Софии Марсо32: «Для меня она олицетворяет тайну женственности, возможность, которую я чувствовала внутри себя. Я почувствовала, что женщины могут сделать абсолютно всё ради любви. Анна является высшим олицетворением этого».

      «Ну так, что натворила эта тотальная женщина?» – спросите Вы меня, мой начитанный. Не скажу. Утомился, да и утро моё кончилось.

      Крепко жму Вашу руку, и до следующего письма.

      -6-

      Приветствую Вас, Серкидон!

      Продолжим терзать классику и классикой терзать себя.

      Толстой и Достоевский. Они пришли в мир почти одновременно, чтобы уравновесить друг друга. Два писателя – родственные и враждебные, взаимодополняющие и взаимовытесняющие. Неразлучные, как свет и тень. Достоевский тень Толстого. Кем был бы писатель Толстой, если бы не было за ним тени?..

      Когда не стало Фёдора Михайловича, Толстой сказал: «Опора какая-то отскочила от меня. Я растерялся… я плакал и теперь плачу…»

      Лев Николаевич


Скачать книгу

<p>28</p>

Льюис Клайв Стейплз (1898 – 1963), английский писатель, философ, теолог.

<p>29</p>

«Всё смешалось в доме Облонский» – второе предложение романа «Анна Каренина».

<p>30</p>

Николь Мэри Кидман, р. 1967, американская актриса.

<p>31</p>

Друбич Татьяна Люсьеновна, 1960, российская актриса театра и кино.

<p>32</p>

Софии Даниэль Сильвия Марсо, 1966, французская актриса.