Доктор и стрелок. Майк Резник
Читать онлайн книгу.сказала Шарлотта. – Дикого Билла Хиккока знаете?
– Нет. Жаль признавать, но я не имел удовольствия быть с ним знакомым. Зато я знал Клэя Эллисона, Бена Томсона и братьев Маклори.
– Говорят, Маклори вы убили, – сказала Шарлотта. – Всех.
– Их было-то двое.
– Да вы ходячая легенда, герой романов, – рассмеялась она. – Кто вам запомнился больше других?
– Джонни Ринго, – без раздумий ответил Холидей.
– Интересный, поди, человек?
– Самый интересный, – кивнул Холидей, – из тех, кого я встречал. И самый лучший друг.
– Он еще жив? – спросила Шарлотта.
– Нет.
– Кто же его убил?
– Я, – признался Холидей.
10
Телега остановилась на вершине холма, и трое взглянули на железнодорожную станцию посреди пустынной долины.
– С виду в ней ничего примечательного или необычного, – сказал Эдисон, настраивая полярность защитных очков, чтобы солнце не слепило глаз.
– Стены ее не обшиты сверхпрочной латунью, – добавил Бантлайн.
– Джеронимо говорит, дело не только в самой станции и путях, – сказал Холидей. – Даже люди на вокзале неуязвимы для пуль и огня.
– Все без исключения? – уточнил Эдисон. – Если мне случится ждать на этой станции поезда, то стану ли я неуязвим?
Холидей пожал плечами.
– Думаю, что да. Я пока не придумал, как это выяснить. Если ошибаюсь, можно во время проверки убить кучу народа.
– Разумный довод, – признал Эдисон.
Бантлайн ткнул его локтем в бок.
– Ветер задувает с запада, – сообщил он.
– Это плохо?
– Не исключено. На его пути почти не лежит препятствий, зато есть горы песка.
Со дна телеги Бантлайн достал матерчатую сумку, из которой извлек три круглых металлических предмета, каждый по дюйму в диаметре. Два он выдал Эдисону и Холидею, третий приберег для себя.
– Это что еще за черт? – спросил Холидей, повертев диск в руках. – Тут сотня дырок, а о применении остается лишь гадать. Оно даже никуда не втыкается, не то что остальные изобретения Тома.
– Конкретно эти устройства работают на этом, – сказал Эдисон и вынул из кармана батарейку.
– Работают? Но как? – подозрительно спросил Холидей.
– Фильтруют воздух во время песчаной бури, так что нам не придется искать укрытие, – объяснил Эдисон. – Возьми прибор в рот – вот так, – и дыши только ртом, пока буря не закончится.
Бантлайн указал на очки, что висели на шее у Холидея.
– Не забудь надеть и эти штуковины, Док, не то, к чертям, ослепнешь.
Пока Холидей возился с фильтром и очками, Бантлайн спрыгнул с телеги и накинул на голову лошади очередное непонятное устройство, собранное наполовину из сетки и наполовину из стекла.
– Теперь лошадь тоже не задохнется и не ослепнет, – сообщил механик, забираясь назад в телегу.
Холидей причмокнул, и животное потянуло телегу дальше, вниз по склону холма – к станции.
– Путей из-под песка почти