Русская сага. Анатолий Мусатов
Читать онлайн книгу.архива и частью депозитов ценных бумаг Екатеринодарского госбанка.
Федор Иванович едко хмыкнул:
– Кому теперь нужны эти ценные бумаги! Только время на хлам переводить!
Штабс-капитан, пожав плечами, картинно развел руками:
– Строжайший приказ командования, господин ротмистр!
Потом он, несколько помедлив, подошел к ротмистру ближе и шепотом сказал:
– Отошлите хорунжего. Мне необходимо вам сказать приватно несколько слов, как было обговорено с атаманом.
Ротмистр кивнул Гонте:
– Хорунжий, обождите несколько минут во дворе. – Дождавшись, когда тот выйдет, обернулся к штабс-капитану. – Слушаю вас, господин штабс-капитан.
– В тюках, которые я выдаю за ценные бумаги, внутри спрятано золото и драгоценности, на несколько миллионов. Вы теперь понимаете, что это просто необходимая мера предосторожности. Прознай казачки об этом и можно будет пускать себе пулю в лоб.
– Я ничего не понимаю! – озадаченно покачал головой ротмистр. – Если вы везете такой ценности груз, то почему нет соответствующего охранения?
– Я же вам сказал, – нетерпеливо пояснил Уваров. – Слишком многие знали про отправку – от чиновников банка, до простого охранника. Да и некоторые наши офицеры проявили нездоровый интерес к маршруту следования обоза. Только двое теперь знают настоящий путь обоза – начальник контрразведки Грибанов и ваш покорный слуга. По указанию генерала мы все переиграли в самый последний момент. А по намеченному ранее маршруту пустили другой обоз, точно такой же, но с другой начинкой. Теперь вы меня понимаете, что нам следует спасти? Это золото, – как сказал Антон Иванович, – залог продолжения нашей борьбы. Теперь судьба всего дела и в ваших руках, Федор Иванович.
– Понимаю, – задумчиво качнул головой ротмистр. – Слишком рискованно… слишком. – И путь до Екатеринодара не близкий. Гнать нужно обоз на рысях, чтобы хоть как-то оторваться.
Штабс-капитан покачал головой:
– Вот тут я хочу вас сразу предупредить. Обозных лошадей мы лишились на подходе к станице. Всех запалили… Мне пришлось на последнем десятке километров спешить казаков и впрячь верховых лошадей в повозки. Если вы не достанете тягловых лошадей, весь груз придется тащить хоть на себе! А это восемь повозок!
– И вы с этим ко мне явились?! – недоуменно вскинул брови ротмистр. – Нет у меня обозных лошадей! У меня некомплект верховых, почти два десятка казаков в пехоту перевел, а вы с таким сюрпризом! Где же их теперь взять? Посмотрите, что на улице делается?!
Федор Иванович задохнулся от выпаленной единым духом фразы. Штабс-капитан свел брови к переносице и раздраженно бросил:
– Я не знаю, как вы будете решать это дело! Я доставил груз в ваше расположение, как мне и было приказано! Реквизируйте лошадей у станичников, в конце концов!
– Да вы что! Какие станичники! Вся станица сейчас за десяток верст отсюда! К Кубани подбегает… – ротмистр ткнул рукой куда-то за спину штабс-капитана и затряс головой. – Я не хочу брать на себя ответственность