Противоречия любви. Ka Lip
Читать онлайн книгу.наиграюсь и отпущу. Пусть идет к своим. Кстати, когда с бароном встреча?
– Завтра в пять вечера.
– Отлично. Вот завтра всё и станет ясно, – Гер перевел взгляд от окна и опять открыл свой планшет. – Ты за этой присматривай, чтобы всё нормально было. А то еще выкинет какой фортель – мне самоубийства не нужны, и вообще проблемы с ней не нужны. Попользуюсь и верну, трупы сейчас в мои планы не входят.
– За это не переживай. Я своим людям четкие указания дал. Да и сам подъеду – проверю, что да как. Ты сам когда к ней поедешь?
– Через недельку… У меня много встреч в Москве, да и с Лерой обещал на выходные на Канары слетать.
Гер вспомнил о Лере и обещании ей. Особо желания лететь на эти Канары не было, но ведь Лера не отстанет. Он уже давно хотел с ней порвать – слишком надоедлива она стала в последнее время. И почему вообще он с ней так долго? Наверное, потому что особо и некогда было думать об их отношениях. В целом всё было неплохо: если на какой важный прием пойти – Лера всегда по звонку готова. Да и с ним смотрится хорошо – высокая эффектная блондинка с хорошими буферами и в меру накачанными губами. И в постели с ней нескучно – всё делает. Вот только если бы еще и молчала, тогда бы цены не было. Ее глупые разговоры он выносил с трудом, в основном отвлекаясь на телефонные звонки.
Гер был рад, что машины, минув МКАД, наконец въехали в город. Он не любил всё, что за МКАДом, это не его мир. Его мир – город, цивилизация и все блага, связанные с ней.
***
Дара долго приходила в себя. Неприятный привкус во рту и шум в голове, боль в спине, пояснице и мягком месте. Всё это не давало ей сосредоточиться и понять, где она вообще. Наконец, опираясь на руки, она приподнялась и огляделась. Комната была большой. Она перевела взгляд на окно – еще день, значит, она не так долго была без сознания. Хотя летние дни долгие, и неизвестно, сколько сейчас времени. Опять ее взгляд заскользил по комнате: красивая мебель, шторы на окне, плоский экран телевизора на стене, зеркало-трюмо и бархатный невысокий пуфик рядом с ним. Небольшой стол и несколько стульев, ковер, обои с золотыми вкраплениями, диванчик с подушечками. Всё смотрелось красиво и, наверное, стоило недешево, но в таких вещах она не разбиралась. Просто чувствовала, что вещи дорогие.
Затем ее взгляд упал на кровать, на которой она сидела. Кровать была большой – двуспальной – и стояла так, что с двух сторон к ней можно было спокойно подойти. Покрывало на кровати было шелковым, поверх разбросаны подушечки разных размеров, тоже шелковые.
Такой размер кровати ей не понравился, но она отогнала от себя лишние мысли – нельзя раскисать, нужно держаться.
Она попыталась встать с кровати. Тело затекло, и от этого было больно, но она всё-таки встала, и, держась за мебель, побрела к двери. Конечно, дверь была заперта. Подергав ручку, Дара перевела взгляд на другую дверь в противоположном конце комнаты. Добредя