Хорошие девочки умирают первыми. Кэтрин Фоксфилд

Читать онлайн книгу.

Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд


Скачать книгу
переспросила она.

      – Вспышка, она меня ослепляет.

      Ава вытаращила глаза.

      – Я не пользовалась вспышкой, – начала она.

      – Тогда что это? – Скарлетт резко обернулась, прижав руку к груди.

      Зеркала над баром мерцали отраженным пламенем. Скарлетт не сводила с них глаз. Музыка на телефоне стихла, а новый трек не начинался. Капли дождя забарабанили по крыше. Скарлетт снова подпрыгнула, ее глаза расширились, как у испуганного животного.

      – Я ничего не вижу, – наконец сказала Ава.

      – Там были огни. В зеркале, – объяснила Скарлетт. – Вы все надо мной издеваетесь?

      – Может, привидения, – сонно пробормотал Олли. Он лежал на спине, прямо на полу, трезвый и серьезный. – Ка-а-ак цапнут!

      – Призраки? – удивилась Имоджен, придвигаясь ближе, ее платье успело где-то испачкаться. – Этот остров действительно населен привидениями?

      – Это нелепо, – буркнул Клем. Он снял шерстяную шапку, открывая растрепанную копну волос. Нелепость – слово, которым можно было точно описать его прическу. – Призраки не…

      Двойные двери распахнулись – и Ава увидела силуэт. С темных волос, прилипших к лицу, стекала вода. Рэйчел.

      Ава взвизгнула и исступленно забарабанила ногами по полу, потом упала навзничь среди густой пыли и старых окурков. Все это заняло не больше двух секунд. Столько же времени потребовалось ее мозгу, чтобы осознать тот факт, что перед ней – вовсе не призрак Рэйчел, а Ливия.

      – Эй! – воскликнула Ливия, убирая с лица волосы. Фиолетовая кожаная куртка заскрипела. Заметив Эсме, Ливия нахмурилась, но тут же попыталась улыбнуться. – Я что-то упустила?

      – Подозреваю, как и все мы, – откликнулась Эсме и похлопала по полу рядом с собой. – И все же ты вовремя. Где пропадала?

      Ливия пожала плечами в ответ. Она села у огня и вылила из ботинок дождевую воду. Ава почуяла вонь ее ветхой куртки. Одежда пахла концентрированной мочой, и даже шторм не справился с этим. Ава знала, что пиджак принадлежал дедушке Ливии, умершему больше года назад, именно поэтому все вокруг молчали, а сама Ливия, должно быть, давно свыклась со зловонием.

      – Не ожидала увидеть здесь тебя, – заметила Ливия, не отрываясь от своих ботинок.

      – Ты же меня знаешь, – хрипло сказала Эсме, словно этим все объяснялось.

      – Потому и удивилась. Знакомая мне Эсме разорвала бы приглашение пополам и отказалась прийти.

      Эсме тихонько хихикнула, потом достала из кармана листок бумаги. Ее приглашение, скрепленное скотчем посередине. Ава заметила знакомые напечатанные слова.

      – Ты не ошиблась, – хмыкнула Эсме. – Но мне хотелось выяснить, кто его прислал. Разве не ты?

      Ливия вздрогнула и подняла глаза.

      – Я? Как ты вообще могла такое предположить?

      Эсме пожала плечами.

      – В последнее время ты со мной не общаешься.

      – И кто же в этом виноват? – Ливия, покачав головой, вернулась к своим ботинкам. – Давай не будем


Скачать книгу