Гнездо Феникса. Евгений Филенко
Читать онлайн книгу.планетах, – заявила Климова. – Конечно, процедуры обслуживания значительно упрощаются, но это – мнимая выгода… И в данном эпизоде мое мнение, к сожалению, решающим не окажется.
– Да уж, разумеется, – с легким раздражением сказал Кратов. – Когда закладывался этот маяк, никого из здесь присутствующих еще на белом свете не было.
– Есть предложение, – сказала Джемма Ким. – Если вы помните, нам удалось рассеять пантавров инфразвуковой атакой, при помощи генератора «шатагхни»… – Грант мигом все припомнил и смущенно закашлял. – Поэтому имеет смысл смонтировать на маяке импульсную инфразвуковую головку. Если пантаврам или кому-либо еще из милых обитателей этих мест снова не понравится внешний вид маяка и они захотят переделать его по своему вкусу, головка отобьет им охоту к излишней инициативе. Со временем дискомфорт при посещении этой низины осядет у них в инстинктах, и к маяку вообще утратят интерес.
– Занятно, – усмехнулся Кратов. – Только где мы возьмем в нашем скудном плоддерском арсенале детали для спешного сооружения какой-то чертовой головки?
– Мы вам поможем, – сказала Джемма. – Завтра днем у вас будет готовая инфразвуковая головка. И даже со следящей системой.
– А чтобы как-то стабилизировать экологию, – сказала Климова, – хотя бы на время, пока будет решаться вопрос о целесообразности сохранения здесь маяка, уместно будет распылить в верхних слоях атмосферы отражающие облака. Например, из бария. Они смягчат поток жесткого излучения, и он перестанет досаждать местной фауне.
– Разумеется, – покачал головой Грант. – Вы же у нас на все руки мастера.
– Мастерицы, – невозмутимо поправила его Климова. – Приступайте, субнавигатор.
Грант конфузливо крякнул и тоже полез из своего угла.
– Неловко как-то, – пробормотал он, предупредительно уступая дорогу девушке. – Мы же вроде тут хозяева. Пойду помогу.
– Странно, – вдруг сказала командор Климова, глядя им вслед.
– Что странно? – спросил Кратов.
– Нелепая традиция – пропускать женщину вперед. Откуда она взялась? Это же противоестественно, противоречит биологической концепции полов. Первобытный охотник не мог позволить хранительнице очага и продолжательнице рода выйти из пещеры прежде себя. Там ее мог подстеречь хищник. И в дальнем космосе это правило должно бы возродиться. Но нет…
– Не нужно требовать чересчур многого от Гранта, от меня и от любого другого мужчины. Мы привыкли к иному правилу: место женщины, хранительницы очага и матери, – у очага, на Земле, а не в дальнем космосе.
– Ересь, – сказала Климова недовольно. – Впрочем, извините. У нас не так много времени, чтобы расточать его на лирику. Пора заняться делом.
– Ленка, – позвал Кратов. Неожиданно даже для самого себя.
И снова, как тогда, увидел, как внезапно замерла командор – на полушаге, на полувздохе.
– Слушаю вас, – произнесла она казенным голосом.
– Откуда