Революция Аркаира. Владимир Павлов
Читать онлайн книгу.и все. Приготовьтесь, у нас будет мало времени.
По голосу бывшего библиотекаря стало ясно, что он жутко нервничает. Секретарь Шэйлон похлопал племянника по плечу, и тот без лишних разговоров шагнул внутрь круга. За ним последовали Крез, Джоф и Шкипер. Банкир Лой растерянно оглянулся, ему стало не по себе, но старший из пурпурных кивнул головой, и толстяк ступил на железный циферблат.
– Ну, храни вас Небесный Механик, – Шэйлон подошел к часам и достал из кармана еще один дайл. Те, кто стоял рядом, заметили, что у старика задрожали руки. Секретарь вставил дайл в одно из оставшихся пустых отверстий.
Девятый дайл вспыхнул. Под полом раздался тихий гул. Если бы не гробовая тишина, то, возможно, его бы вообще никто не услышал. Но кроме этого с виду ничего не изменилось. Дайлы по-прежнему ярко горели.
– И это все? – выдохнул Лой.
По тону банкира было не понять, вздох ли это разочарования или облегчения. В тот же миг самая длинная стрелка часов ожила и быстро двинулась по кругу. По мере ее движения дайлы, мимо которых она проходила, гасли. Первый, второй, третий…
– Смотрите под ноги! – предупредил Шэйлон.
Стоявшие в круге люди переступали стрелку, когда она достигала их.
…четыре, пять, шесть…
Лой сделал шаг, словно собираясь покинуть круг, но Край-Дар схватил его за рукав.
…семь, восемь…
Стрелка достигла последнего, девятого, дайла, но он вместо того, чтобы погаснуть, вспыхнул ослепительно ярким светом, а вместе с ним вспыхнули все остальные дайлы Железных часов, словно в подвале башни сверкнуло множество молний. Банкиры и наемники невольно зажмурились, некоторые выругались.
Когда присутствующие протерли глаза, дайлы потухли, длинная стрелка часов замерла, но посреди железного круга никого не было. Пурпурные завертели головами в поисках помощников Шэйлона и своего друга.
– Это какой-то фокус? – недоверчиво спросил седовласый банкир.
Шэйлон не отвечал, он завороженно смотрел на часы. Похоже, он сам не знал наверняка, что произойдет.
– Куда они делись? – собравшиеся заволновались.
– Они там, где и должны быть! – старик рассмеялся. – Вы присутствуете при величайшем событии в истории Яра. Уверяю, чудеса только начинаются.
Шэйлон подошел к часам и вынул дайл, который вставил последним. Остальные восемь дайлов зажглись.
– Господа, прошу за мной. Надо дождаться следующего удара колокола на башне. Тогда круг замкнется. Мы будем наблюдать за новым миром из зала Совета.
Старик положил дайл в карман и приказал наемникам:
– В этот зал, кроме меня, никто не должен войти.
Главарь легионеров кивнул. Если он и удивился исчезновению людей, то виду не подал. Провалились ли они под пол, развеялись по ветру или Шакра сделал их невидимыми – не его ума дело. Он свой гонорар отработает с оружием в руках. Ночь еще не кончилась.