Ле-еня и двигатель прогресса. Анатолий Гин

Читать онлайн книгу.

Ле-еня и двигатель прогресса - Анатолий Гин


Скачать книгу
крутом отрезке улицы угол наклона почти двадцать градусов!

      Акипаки остановился перед началом крутого подъёма и оглядел свою свиту. «Шарфы»[7] ёжились от порывов южного антарктического ветра. Один из студентов поймал взгляд преподавателя:

      – Профессор, на лекции вы нам рассказывали о противоречиях. А вы можете мне кое-что пояснить?

      – Конечно! – воскликнул учёный. – Что именно?

      – Вы говорили, что для решения изобретательских задач есть специальные приёмы мышления. Вы можете на примере из жизни объяснить, как применить какой-нибудь приём?

      – На примере из жизни? – переспросил Акипаки.

      Юноша кивнул.

      Профессор запустил пальцы в бороду и хитро подмигнул:

      – А ещё лучше, думаю, будет объяснить его на том, что мы с вами делаем! Причём прямо сейчас!

      Студенты радостно закивали.

      – Давайте поднимемся на верхнюю точку Болдуин-стрит, а потом на огромной скорости скатимся вниз.

      – Мы это и планировали! – откликнулись ученики.

      – Вот только как идти по такому гололёду? – учёный провёл несколько раз ногой по обледеневшему бетону. Молодые люди с тоской глянули вверх, прикидывая, сколько раз придётся поскользнуться при подъёме, сколько синяков получить.

      Акипаки внимательно осмотрел своих закутанных в шарфы спутников и произнёс:

      – Пожалуйста, вот вам принцип «наоборот» – вместо действия, которое обычно совершается, нужно применить другое. Например, обратное действие.

      Студенты смотрели непонимающими глазами.

      – Разувайтесь! – скомандовал Акипаки.

      – Что?! За что?! – молодые люди обалдели.

      – Снимайте ботинки, снимайте шерстяные носки, надевайте на ноги сначала ботинки, а поверх них – носки! У кого нет шерстяных носков, могу предложить несколько новых пар.

      Профессор в самом деле достал из кармана несколько пар носков из шерсти альпаки[8].

      – А мешок соли, чтобы растопить лёд, у вас в кармане не завалялся? – решил сострить один из студентов.

      – Завалялся! – ответил Акипаки весело и первым начал расшнуровывать свою обувь.

      Молодые люди нехотя последовали его примеру.

      – Все переобулись? А теперь пошли наверх! Festīna lente! – предупредил Акипаки. – Спешите медленно.

      Странно обутая компания осторожно пошла вверх. Вскоре молодые люди осмелели, шагали всё увереннее и шустрее. Оказалось, шерстяные носки улучшили сцепление ноги с обледенелой дорогой. Добравшись до верха, один из студентов радостно воскликнул:

      – Профессор! Вы только что придумали эффективный и недорогой способ передвижения по Болдуин-стрит![9]

      – Неужели? – наигранно удивился Акипаки. – А теперь подумайте, как можно этот способ усовершенствовать?

      Предложения не заставили себя ждать:

      – Нужно внизу положить несколько толстых ковриков, чтобы люди могли на них сесть и переобуться!

      – Нужно


Скачать книгу

<p>7</p>

«Шарфами» называют студентов Университета Отаго из-за их традиции носить шарфы в течение холодных южных зим.

<p>8</p>

Альпака – животное семейства верблюдовых, одомашненное в высокогорных районах Южной Америки на территории Перу.

<p>9</p>

За идею ношения носков поверх обуви для предотвращения падений на скользких участках в 2010 г. была присуждена Шнобелевская премия по физике Лиане Паркин, Шейле Вильямс и Патриции Приест из Университета Отаго, Новая Зеландия.