Irremediablemente Roto. Melissa F. Miller

Читать онлайн книгу.

Irremediablemente Roto - Melissa F. Miller


Скачать книгу
estaba bastante seguro de que le gustaba. La mayor parte del tiempo.

      —¿Dónde está ella, de todos modos? —preguntó.

      —Debe estar todavía en P & T.

      —¿Prescott & Talbott? ¿Qué hace allí?

      Naya le dirigió una mirada aguda. —¿No te lo ha dicho?

      Leo negó con la cabeza. Su conversación de la noche anterior se había centrado en su oportunidad de trabajo, antes de convertirse en un viaje por el carril de los recuerdos, mientras contaban su año juntos mientras bebían, demasiadas bebidas. Ella no había mencionado el trabajo en absoluto, lo que, en retrospectiva, no era propio de ella.

      Naya arqueó una ceja.

      —¿Qué? —preguntó Leo.

      Ella suspiró. —Le pidieron que representara al marido de Ellen Mortenson en sus cargos de asesinato.

      Leo sacudió la cabeza como si tuviera agua en la oreja. —Lo siento, ¿Prescott & Talbott quiere que Sasha represente al hombre que ha sido acusado de matar a un socio de Prescott?

      — Así es.

      —Eso es... —se interrumpió, incapaz de encontrar una palabra para describir la situación.

      Sin embargo, Naya tenía varias.

      —¿Demencial? ¿Ridículo? ¿Inconveniente? ¿Una idea terrible?

      —Bueno, sí. No lo va a hacer, ¿verdad?

      Naya se encogió de hombros, con un movimiento exagerado, como diciendo, quién sabe lo que hará esa chica. Entrecerró los ojos, observando sus caquis y su jersey.

      —¿No hay trabajo hoy?

      Fue el turno de Leo de lanzarle a Naya una mirada afilada.

      —¿Sasha no te lo ha dicho? —preguntó.

      —¿Decirme qué?

      —Me han ofrecido un trabajo en el sector privado. Fuera de D.C.

      Los ojos oscuros de Naya brillaron, pero ocultó su sorpresa y dijo: “Pero no lo vas a aceptar”.

      No dijo nada.

      —¿Leo?

      No podía decírselo. No confiaba en que no se lo dijera a Sasha.

      La oferta de trabajo era más como un aterrizaje suave que su supervisor había arreglado. Aparentemente, el Departamento de Seguridad Nacional había decidido que él no era un jugador de equipo, como corresponde a un agente especial de la Oficina del Alguacil Aéreo de los Estados Unidos. «Lobo solitario», fue lo que dijo su supervisor al describir su investigación no oficial sobre el accidente de Hemisphere Air y el papel que había desempeñado en el lío de Marcellus Shale en el condado de Clear Brook.

      Leo no se había molestado en discutir la decisión. Le habían etiquetado como un problema. Su impecable expediente, sus elogios anteriores y su indiscutible eficacia no significaban nada ahora, en lo que respecta al Departamento. Era una mancha que ningún argumento podría eliminar. Suponía que debía agradecer que le quedara suficiente buena voluntad dentro del Departamento para conseguir el cómodo puesto de civil con un salario de seis cifras.

      Pero Sasha no podía enterarse. Se culparía a sí misma, a pesar de que él había decidido por sí mismo saltarse los límites de su autoridad para ayudarla. Ella nunca le había pedido que hiciera nada. Quería que ella lo viera como indispensable. Quería ser importante para ella.

      Naya seguía mirándolo. O lo miraba fijamente, en realidad. Se inclinaba hacia delante en su silla como si estuviera dispuesta a saltar sobre él.

      —No sé, Naya. Es una oferta tentadora.

      Su mirada se volvió aún más feroz.

      Leo sintió la absurda necesidad de hacerla entender. —Vamos, Naya, Sasha sabía que mi puesto aquí era temporal.

      Era cierto. Llevaba casi un año trabajando fuera de la oficina de campo de Pittsburgh sin ninguna justificación real para ello. Una vez que quedó claro que ningún marshal había estado involucrado en el desastre de Hemisphere Air, debería haber hecho las maletas y haber regresado a D.C. En cambio, se había quedado por Sasha. Y, hasta que los poderes fácticos decidieron que ya no lo querían en el departamento, le permitieron quedarse indefinidamente. Pero podrían haberlo llamado en cualquier momento, y Sasha lo había entendido.

      Naya resultó ser menos comprensiva.

      —Claro, es cierto, Seguridad Nacional podría haberte dicho que arrastraras tu trasero de vuelta a D.C., pero no lo hicieron, ¿verdad? Saliste y te conseguiste un trabajo mejor sin tener en cuenta a Sasha o sus sentimientos—, dijo, con la voz cargada de ira.

      —No es así, —protestó él.

      —¿Entonces cómo es? —replicó ella.

      Leo cerró la boca y negó con la cabeza. No importaba lo que dijera; Naya estaba atacando ahora, como una madre oso.

      14

      Sasha se quedó mirando el agua blanca y espumosa que salía de la fuente del Point State Park y se estremeció. El viento de principios de octubre azotaba el agua, enviando un chorro en su dirección. En algún momento de las próximas semanas, el Departamento de Obras Públicas apagaría las bombas de la fuente durante el invierno y los tres mil litros que alimentaban la fuente desde el río subterráneo que corría bajo el Point fluirían dondequiera que fluyeran.

      Observó el parque. Estaba casi desierto, excepto ella y un solitario hombre mayor que paseaba a un cockapoo blanco en la parte más alejada del parque. Tanto el dueño como el perro tenían la cabeza inclinada, inclinada hacia el viento. El perro ladraba y aullaba a las hojas que pasaban a su lado.

      Volvió a mirar hacia la fuente. Leo iba a marcharse. ¿Cómo no iba a hacerlo? Un puesto como jefe de seguridad de una gran empresa farmacéutica era una gran oportunidad profesional.

      Se le apretó el pecho y le escocían los ojos.

      No llores.

      Crecer con tres hermanos mayores le había enseñado a Sasha innumerables habilidades de supervivencia. Podía montar una tienda de campaña en medio de una tormenta, curar una herida de buen tamaño sin desmayarse y cambiar el aceite de su coche. Pero la habilidad que más valoraba era su capacidad para apagar sus lágrimas antes de que empezaran a fluir. Era sólo una cuestión de disciplina.

      Piensa en otra cosa.

      Como la razón por la que el bufete estaba tan ansioso por que ella representara a Greg Lang. Los socios no podían creer que Ellen hubiera sido masacrada y Greg incriminado sólo para que Prescott & Talbott saliera perjudicado en las encuestas de equilibrio entre vida y trabajo. Era una locura.

      Estaban preocupados, profundamente preocupados, por algo. Eso estaba claro por la nube de miedo que se había cernido sobre la sala de conferencias. Por lo que pudo ver, Will no parecía conocer su verdadera motivación, y los otros nunca se lo dirían.

      A fin de cuentas, no importaba. La habían contratado para representar a Greg, independientemente del motivo por el que Prescott & Talbott la quería. La habían conseguido. ¿Y ahora qué?

      ¿Tenía un cliente inocente? ¿Acaso importaba? No lo sabía. Lo que sí sabía era que alguien había tomado fotos de Greg Lang en la mesa de póquer y se las había enviado a su esposa. Podría empezar por averiguar quién y por qué.

      De vuelta al garaje de Prescott & Talbott para recuperar su coche, Sasha buscó el número de teléfono de Naya en su Blackberry.

      Naya contestó al tercer timbre.

      —¿Dónde diablos estás, Mac?

      —Me


Скачать книгу