Тупое орудие. Джорджетт Хейер
Читать онлайн книгу.и допросите меня? – Норт распахнул дверь. – Или вы еще не закончили с моей женой?
– Как раз закончил. – Ханнасайд повернулся к Хелен и, встретив ее затравленный взгляд, ободряюще улыбнулся. – Спасибо, миссис Норт, не смею вас больше задерживать. Всего хорошего, мисс Дру.
– Со мной вы точно не закончили, – заверила Салли. – Вряд ли вам что-то говорит мое имя – то есть мы с вами в равном положении, – но я пишу детективы, а с настоящими преступлениями пока не сталкивалась. Особенно меня интересует ход расследования: писателю немудрено запутаться в тонкостях полицейского протокола.
– Да, пожалуй, – отозвался потрясенный Ханнасайд.
– Кое-чему вы меня уже научили. – Салли неожиданно улыбнулась: – Прежде я изображала детективов не слишком приятными личностями.
– Спасибо! – засмеялся Ханнасайд, отвесил поклон Хелен и вышел из гостиной.
– Сюда, суперинтендант. – Джон Норт повел его коридором. – Так о чем вы хотели меня спросить? Вам ведь уже известно, что я знал Флетчера.
– Знали, но не очень хорошо, верно?
– Не так хорошо, как моя жена, – пояснил Норт. – Вы наверняка установите, что особенно близко Флетчер сходился с женщинами.
– Вы его не жаловали, да, мистер Норт?
– Большой симпатией не испытывал. Флетчер был настоящим донжуаном, а мне донжуаны не нравятся.
– По-вашему, он представлял опасность… ну, для женщин?
– Опасность? О нет, вряд ли, – вяло отозвался Норт. – К примеру, моя жена считала его кем-то вроде домашнего кота.
– Ясно. Получается, как супруг вы не считали нужным, допустим, ревновать к нему?
– Отвечу только за себя, хотя вы другого и не ждете. К Флетчеру я не ревновал. Что-нибудь еще?
– Да, мистер Норт. Когда вы вернулись в Англию?
– Вчера после обеда я уже был в Лондоне.
– Но к супруге в Марли приехали только сегодня утром?
– Именно так, суперинтендант.
– Где же вы ночевали?
– В своей квартире, суперинтендант.
– Адрес назовете?
– Портленд-плейс.
– Подобное часто случается?
– Да, нередко.
– Мистер Норт, извините за прямоту, но я попрошу вас объяснить чуть подробнее. Вы с миссис Норт живете порознь?
– Все не так, как вы думаете, – ответил Норт. – По-моему, в моей лондонской ночевке вам чудится нечто зловещее. Мы с Хелен женаты уже пять лет и по пятам друг за другом давно не ходим.
Голос Норта зазвенел от раздражения, и Ханнасайд это мгновенно отметил.
– Я частенько задерживаюсь в Лондоне, – беззаботно добавил Норт, словно опомнившись.
– Ужинали вы тоже у себя в квартире?
– Нет, в клубе.
– А после ужина?
– После ужина я вернулся в квартиру и лег спать.
– У вас есть слуги или вы были один?
– Я был один. Квартира в доме гостиничного типа, но слуге я в тот вечер дал выходной. Боюсь, в данный момент никаких подтверждающих доказательств у меня нет. Хотите