Sinnvoll zu betrachten. Geshe Kelsang Gyatso
Читать онлайн книгу.Bemühen
Eine Ermutigung, sich in Bemühen zu schulen
Die Gegenkraft von Bemühen überwinden
Die Stärke des Bemühens steigern
Warum wir Ruhiges Verweilen erlangen müssen
Eine Ermutigung, die Gegenkräfte des Ruhigen Verweilens zu überwinden
Wie die Gegenkräfte des Ruhigen Verweilens überwunden werden
Wie man Ruhiges Verweilen entwickelt
Warum diejenigen, die Befreiung erlangen wollen, Leerheit realisierende Weisheit entwickeln müssen
Die Darlegung der zwei Wahrheiten
Eine ausführliche Erklärung der logischen Begründungen, die Leerheit festlegen
Eine Ermutigung für den Praktizierenden, nach der Entwicklung dieser Weisheit zu streben
Die Erklärung der kurzen Widmung
Die Erklärung der ausführlichen Widmung
An Güte denken und sich verbeugen
Anhang - Zusammenfassung der Bedeutung des Textes
1. Kapitel. Der Nutzen von Bodhichitta
2. Kapitel. Das Aufdecken von Negativität
3. Kapitel. Vollständiges Annehmen von Bodhichitta
4. Kapitel. Gewissenhaftigkeit
Sadhanas und andere Broschüren
Tharpa Niederlassungen weltweit
Vorwort zur englischen Ausgabe
von Yongdzin Trijang Rinpoche,
dem verstorbenen Lehrer
Seiner Heiligkeit des Vierzehnten Dalai Lama
Der ausgezeichnete Lehrer, der große Spirituelle Meister Kelsang Gyatso, der unzählige buddhistische Schriften am berühmten Je-Kollegium der großen Klosteruniversität von Sera, Tegchen Ling, studierte, praktizierte die Unterweisungen, die er empfing, und wurde ein weiser, gewissenhafter und verwirklichter Lehrer. Aus dem Regen des weiten und tiefgründigen Dharmas, den er seinen vom Glück begünstigten Schülern gewährt hat, gab er kürzlich ausführliche Unterweisungen über den großen Bodhisattvacharyavatara (Leitfaden für die Lebensweise eines Bodhisattvas). Dieser Kommentar ist jetzt auf englisch mit dem Titel Meaningful to Behold erhältlich. Im Tibetischen ist er als tong pa dön dän bekannt.
Dieser Text ist die Essenz aller Sugatas der drei Zeiten und die unübertroffene Praxis der großen Söhne der Eroberer. Er erklärt auf klare Weise den Geist des Bodhichittas, der durch das Gleichstellen und Austauschen vom Selbst mit anderen entwickelt wird. Dieser Geist ist die Grundlage der Lebensweise eines Bodhisattvas. Der Text erklärt weiter die Vorteile dieses Mahayana-Geistes und die Art und Weise, wie wir diesen Geist beschützen und die großen Wogen der Sechs Vollkommenheiten ausüben sollten, nachdem wir Bodhichitta einmal entwickelt haben. Als große Ansammlung der Pfade der Mahayana-Tradition verdient es dieser Text viele Blumen der Lobpreisung, die mit Anerkennung gewährt werden, zu empfangen.
Ich bete und mache die Widmung, daß alle fühlenden Wesen aufrichtig die Bedeutung der Anweisungen, die in diesem Text erklärt werden, ausüben mögen und dadurch mühelos ihre eigenen Wünsche und die Wünsche anderer erfüllen können. Mögen sie durch das Vollenden aller Stufen der spirituellen Ebenen und Pfade schnell den erleuchteten Zustand der vier Körper erlangen.
Yongdzin