Танцы с шаманом. История для тех, кто ищет…. Линара Юркина
Читать онлайн книгу.царило здесь, лишь вечерние птицы и поющие монахи где-то в глубине храма нарушали безмятежную тишину. Даже местные псы, увидев Чонга, отреагировали вяло, словно охраняя тишину, а не порядок этих мест. Шла вечерняя служба, монахи неподвижно сидели в позе лотоса и пели мантру очищения, он присоединился к ним и погрузился в благостное звучание их голосов. После службы Чонг подошел к старшему монаху и попросился на ночлег. Без вопросов его отвели в одно из каменных строений. Это был просторный холл, у одной из стен он увидел алтарь, где горела свеча, освещая фотографию старика со счастливыми глазами и бритой головой. Он устроился возле алтаря на соломенной циновке. Стайка комаров неустанно кружила над его неприкрытым телом и собаки ворчали у двери, недовольные присутствием постороннего на их территории.
Свеча погасла, и ночь коснулась его сознания. Во сне к нему пришел старый шаман. Он всю ночь пел песню, прерывая свой голос звуками моря и воем ветра. Чонг открыл глаза и вместо темноты ночи увидел удивительный остров с белоснежными пляжами и изумрудное море. Он вошел в воду и поплыл. Его сопровождала пестрая стайка рыб, лучи солнца, дотягиваясь до самого дна, освещали путь под водой. Когда Чонг проплывал мимо красных пористых кораллов и зеленых водорослей, песня шамана прервалась. В их густой заросли он увидел тело человека, это был мужчина. Ужас и мольба о помощи застыли на его лице. Чонг устремился к нему, но море и человек исчезли.
А вместо этого он увидел перед собой белую стену и фотографию на алтаре все того же бритого старца. Кто-то лизнул его в голую пятку, Чонг вскрикнул от неожиданности и приподнял голову. Тигренок, как кошка, терся о его ступни. Спинка была полосатая, а бока в пятнашках. Увидев, что пришелец проснулся, тигренок отскочил на безопасное расстояние и внимательно смотрел на Чонга, а вокруг собрались монахи, они с любопытством ждали развития ситуации. Чонг протянул тигренку руку, зверь сначала отскочил, а потом по-пластунски подполз и уцепился зубами в палец. Сохраняя спокойствие, Чонг дружелюбно поздоровался с рыжим озорником. Тигренок лизнул руку и улегся рядом с Чонгом, демонстративно зевая и показывая свои острые, хотя и молочные, зубы.
За завтраком один из монахов рассказал Чонгу историю, как год назад монахи верхнего храма нашли тигренка. На севере страны в засушливый сезон часто бывают пожары. Малыша нашли в выжженной части леса, испуганного, совсем крошечного, с опаленной шерсткой, и принесли в монастырь. А во время празднования нового года привезли в качестве подарка в этот известный в стране храм. Тигренок прижился в храме, но никого не подпускал к себе. Чонг оказался первым человеком, к которому подошел тигр.
Тигр по традициям Таиланда – благородное животное, общение с ним – одна из сложнейших медитаций, которые долгие годы осваивают монахи. Зверь чувствует любую эмоцию и особенно страх. Только по-настоящему