Лунное затмение. Новолуние. Daria Zubkova
Читать онлайн книгу.все время работы здесь и направилась в кабинет Джеймса. Подойдя к двери, я слегка постучалась в неё, а затем заглянула внутрь кабинета.
– Мистер Райт, к вам можно? – я произнесла слова слишком радостным тоном, от чего фигура Джеймса подскочила на своём месте.
– Стефани? Откуда ты здесь взялась?
– От Рэйчел, – я улыбнулась и зашла внутрь кабинета. – Надеюсь, мистер Райт, вы не против моего визита.
– Что за вздор! Я никогда не буду против твоих визитов. И давай без твоего формализма. Ты, к сожалению, не на работе, – Джеймс говорил с плохо прикрытой грустью, которую я сразу уловила в его словах.
– Твоя охрана меня не хотела пускать, как и твоя помощница.
– Анна помощница Мэтта, а я себе приличного помощника так и не смог найти, – Джеймс отвёл взгляд и глубоко вздохнул. После этого он отложил бумаги, которые держал в своих руках в сторону, и более резво произнёс. – Майк тебя не пускал? Он не узнал тебя?
– Майк был тем, кто спас меня и провёл к тебе. А там был какой-то новый охранник внизу.
– Я готов выдать тебе персональный пропуск лишь бы ты чаще появлялась здесь.
– Спасибо, но мой пропуск был аннулирован ещё год назад.
– Ты здесь как, по делу или просто так зашла? Твой последний визит к Рэйчел перед встречей со мной стоил мне твоего увольнения и похищения одержимым демоном.
– А так же твоей комой и моим воссоединением с Владом. Но как бы это абсурдно не звучало сейчас, но я захотела увидеть тебя и поговорить, как со старшим братом и близким человеком.
– Вот как? Все-таки тебе есть о чем поговорить со мной?
– Например, о тебе и Грете, – я сверкнула глазами, смакуя свою словесную победу над Джеймсом. – Что у вас с ней?
– С чего ты взяла, что у нас что-то есть?
– Джеймс, по-твоему, сколько мне лет? – я выгнула одну бровь. – Только ленивый не заметил бы ваших негласных «отношений».
– У нас нет никаких отношений, – впервые на моей памяти Джеймс смущался, причем довольно заметно. – Мы просто получаем иногда удовольствие от общества друг друга, не более.
– Только ради тебя я сделаю вид, что поверила, – я усмехнулась. – Джеймс, ты, как вожак, замечал какую-нибудь подозрительную активность в штате?
– Не понял, – в один момент лицо Джеймса похолодело и стало серьёзным. – О какой активности идёт речь?
– Были ли у тебя сообщения о странных событиях или запахах на территории?
– Нет, Стефани, ничего подобного на моей памяти не происходило. Почему ты спрашиваешь об этом?
– Да так, просто уточняю. Лишний раз хочу убедиться, что никому из нас больше ничего не угрожает.
– Могу тебя заверить, что у нас в штате все спокойно.
– Спасибо, Джеймс. Ты меня немного успокоил, – я попробовала улыбнуться самой уверенной улыбкой, но по лицу Джеймса я видела, что он не до конца мне верит.
– Стефани, ты нашла себе работу? – резкая смена темы разговора сильно удивила меня, что ввело в небольшую растерянность.
– Я… Еще не нашла. Пытаюсь