Жених моей бабушки – 2: Призраки прошлого. Инна Серебрякова
Читать онлайн книгу.здорово! – я обняла дочку, и проверила магический фон.
Так и есть. Вовсе не сон видела моя маленькая девочка.
– Очень интересный сон! Данечка, расскажи мне весь свой сон с начала и до конца. Во всех деталях, хорошо?
– Да короткий совсем сон был. Сначала я папу увидела. Он мне подмигнул. А потом я увидела дядю Диму и Макса. И бабушку Оливию с дедушкой. Они все в какой-то комнате сидели.
– А ещё с ними кто-то был? Может, кто-то незнакомый? Может быть, дракон одноглазый? Или единорог?
Даниэлла рассмеялась.
– Нет, там не было драконов и единорогов. Только дедушка незнакомый и ещё одна тётя.
– Фея, наверное? Красивая?
– Не очень красивая, – Даня пожала плечами, – Она злая и противная.
– А незнакомый дедушка тоже злой?
– Не знаю.
– Они о чём-то разговаривали?
– Нет. Я их просто увидела, и сон сразу закончился. Я же тебе говорю – короткий сон.
– Зато очень необычный сон. А давай мы с тобой поиграем в магию. Помнишь, тебе папа объяснял, как можно картинку другому человеку отправить? Сможешь мне так картинку с незнакомым дедушкой и злой тётей показать?
Даня важно кивнула, и сосредоточилась. Надула пухлые щёки, глаза зажмурила. От умиления и гордости за свою девочку я чуть было её картинку не пропустила. Но я увидела. Это был дядя Георг и Мирабелла.
– Ты моя умница! – я подняла дочку на руки и закружила её, – Одевайся, принцесса моя, и пойдём в столовую. Расскажем твой сон остальным.
Даниэлла, чрезвычайно собой довольная, быстро надела своё любимое платье и причесалась.
Мы спустились в столовую. Бабушка Рэя и дядя Родерик завтракали, что-то осуждая вполголоса.
– У нас есть новости! – воскликнула я, – Нужно собрать всех старших магов!
Минут через пять все, кто оставался в замке, уже были в столовой.
Я рассказала сон, который видела Даниэлла.
Бабушка Рэя просияла, глаза её подозрительно заблестели:
– Данечка! Ты же моя девочка! – она обняла правнучку.
– Главное, они живы, – спокойно сказала Ло-Динайре.
– Живы. Но их нужно вытаскивать оттуда. Не стоит рассчитывать на милосердие дяди Георга.
Бабушка Рэя переглянулась с дядей Родериком.
– Как я понимаю, вы собираетесь идти за ними?
Я кивнула.
– А дети?
– Здесь они будут в безопасности.
– Хорошо, Бланка, – ответила бабушка Рэя, – Я ждала этого, не буду скрывать. Но нужно тщательно всё продумать…
– Это бесполезно, – тихо сказала Ло-Динайре, – Мы готовились к экспедиции, всё продумали и просчитали, а они всё равно угодили в руки дяди Георга. Нас они уже будут ждать…
– Не спеши с выводами, – вмешался дядя Родерик, – Мы не смогли связаться с Рэем и остальными. Значит, Георг уверен, что вы не знаете, где они. Он просто даже подумать не мог, что у Даниэллы уже проснулась магия, ведь девочка совсем крошка. И это – единственная причина, по которой Рэй смог достучаться до дочери. Это значит, что есть шанс.
– Мы их спасём, – твёрдо сказала бабушка Рэя, – Но