Андрей Капица. Колумб ХХ века. Михаил Слипенчук

Читать онлайн книгу.

Андрей Капица. Колумб ХХ века - Михаил Слипенчук


Скачать книгу
посла Христиана Раковского. Он пришел к нему и сказал: “Моя дочь снюхалась с Капицей. Ей нужен советский паспорт”. – “Это очень непросто, нужно писать в Москву, что займет много времени, – ответил Раковский и, подумав, добавил: – Но мы поступим проще: попросим персидское посольство дать ей персидский паспорт, и тогда нам будет легко поменять его на советский”. Отчего-то Алексею Николаевичу показалась необычайно оскорбительной перспектива превращения меня в персиянку. Он страшно рассердился и поднял такую бучу в посольстве, что очень скоро все формальности были улажены»[49].

      Сохранилось письмо Алексея Николаевича Крылова:

«23 июля 1927 г., Париж

      Милая Аня! Вчера меня призывал наш генеральный консул Отто Христианович Ауссем и сказал, что тебе паспорт из Москвы разрешено выдать. Для этого необходимо:

      Чтобы ты заявила, какую хочешь носить фамилию, т. е. Капица или Крылова – двух нельзя.

      Прислала 4 фотографических карточки.

      Прислала 12 долларов, если хочешь паспорт на годичный срок.

      Перечислила свои приметы:

      а) Рост (в см) б) Цвет волос в) Цвет глаз г) Нос д) Особые приметы.

      Можешь писать и так:

      Рост – дылдоватый

      Волоса – карие

      Глаза – когти

      Нос – луковицей

      Особые приметы: на лбу рожки еще не пробились, но места для них обозначились…»[50]

      Анна Алексеевна вспоминала: «А затем произошла чудная история уже при регистрации нашего брака в советском консульстве. Нас приняла там строгая дама, которая, как сразу было видно, абсолютно не понимала шуток. Петр Леонидович всегда шутил, а если видел, что у человека отсутствует чувство юмора, тут-то его особенно разбирало»[51].

      И это тоже стало характерной чертой Андрея Петровича Капицы, которую далеко не все понимали.

      Однако предоставим Анне Алексеевне завершить рассказ: «Строгая дама нас записала, а Петр Леонидович ей и говорит таким веселым тоном: “Ну, теперь вы нас три раза вокруг стола обведете?” (Он имел в виду – по аналогии с церковным венчанием). Она безумно обиделась, рассердилась и сказала строгим тоном: “Ничего подобного. Но я должна сказать несколько слов вашей жене”. И, обращаясь ко мне, добавила: “Если ваш муж будет принуждать вас к проституции, придите к нам пожаловаться”. Даже Петр Леонидович был озадачен»[52].

      «Решив, что надо устроить что-то вроде медового месяца, мы поехали в Довиль – очень модный и симпатичный курорт на Ла-Манше. Петр Леонидович любил модные места, роскошные гостиницы и всякую такую чепуху. Он никогда не мог привыкнуть к тому, что мне это абсолютно безразлично, и говорил: «Это ужасно, ты никогда не понимаешь, что ешь, тебя очень трудно угощать. Ему нравилось расспрашивать повара о тонкостях приготовления того или иного блюда. Петр Леонидович любил поговорить с настоящими профессионалами об их деле, будь то повар, парикмахер или ученый.

      Не прошло и нескольких дней нашего медового месяца, как Петр Леонидович сказал мне: “Знаешь, мне очень хочется ехать в Кембридж


Скачать книгу

<p>49</p>

Петр Леонидович Капица: Воспоминания. Письма. Документы. М., Наука, 1994. С. 67

<p>50</p>

Капица Е. Л., Рубинин П. Е. Двадцатый век Анны Капицы: воспоминания, письма. М., АГРАФ, 2005. С. 52

<p>51</p>

Петр Леонидович Капица: Воспоминания. Письма. Документы. М., Наука, 1994. С. 67.

<p>52</p>

Петр Леонидович Капица: Воспоминания. Письма. Документы. М., Наука, 1994. С. 67–68.