Отто П. по прозвищу Арахис. Эми Батлер Гринфилд
Читать онлайн книгу.ручку, и яйцо в коробке аккуратно перевернулось на другую сторону. У нее болели плечи. Она чувствовала себя так, будто не отходила от инкубатора целую вечность и еще один день.
– Что ты принес на обед, милый?
Отто этот вопрос застал врасплох. Обед? Как только его жена могла думать об обеде после всего случившегося? Затем он почувствовал себя сконфуженным и с сожалением вздохнул. Пристыженный, Отто разглядывал собственные ноги.
– Я забыл про обед, – наконец признался он.
Утро было окончательно испорчено.
– Ты забыл про обед! – повторила Люсиль. Обычно она была довольно покладистой, но даже ее терпение было на исходе. – У меня есть идея. Почему бы тебе не слетать на свалку и не провести немного времени с друзьями? Ты не виделся с ними уже несколько дней.
– Это потому что они идиоты, – сказал Отто.
– Они не идиоты! – парировала Люсиль. – Тебе нужны друзья, Отто! Отправляйся на свалку! Пожалуйста! И, крылья мои подери, принеси мне что-нибудь поесть!
Глава 8
Это место – просто помойка
Городская свалка была знаменитым местом сборища врановых, которые не были привередливы в вопросах еды. Для соек, грачей, ореховок, сорок, ворон и галок, обитающих в Долине Ид, свалка была раем на земле. Бесконечным шведским столом. Соблазнительным Эдемом.
Кстати, еда – не единственное, что влекло их сюда. На свалке просто было весело. Горы зловонного мусора, возвышающиеся над домами. Ворона могла бы часами кататься по склонам, используя крышку от кофейной банки вместо санок. Эпичные игры в прятки были обычным делом, как и игры в захват флага, вместо которого использовали выброшенные носки и шейные платки. Метание жестяных банок в последнее время перестало пользоваться популярностью, после того как молодой голубой сойке зарядили в глаз крышкой от бутылки. Но ребятня все еще предавалась запретному занятию, когда родители не видели.
Отто подлетел к свалке с востока, паря в теплом потоке воздуха, пока искал знакомых птиц. Он был выдающимся пилотом и даже мог летать вверх ногами, хоть и редко так делал. В то время как обычные вороны делали одно сальто в воздухе, Отто мог перекувырнуться трижды. Но какой в этом был смысл? Ему незачем кому-то что-то доказывать. Он летал кругами, пока не заметил Сухарика, которого было легко различить в толпе благодаря самой толстой вороньей голове, какие Отто когда-либо видел.
– Отто П. Арахис! – закричал Сухарик, когда Отто приземлился рядом с ним. – Единственный и неповторимый! Он удостоил нас своим присутствием! Возрадуйтесь, Арахисовые Братья!
Это приветствие было встречено гиканьем и улюлюканьем со стороны остальных членов компании. Они частенько называли себя Арахисовыми Братьями, потому что, как они подозревали, это бесило Отто, и они были правы.
Отто проигнорировал Сухарика и вспрыгнул на сломанный стул, осматривая свалку и складывая крылья.
– Отлично выглядишь, Оттоманка, – заметил Фиаско, роняя бурый стебелек сельдерея, с которым он играл. У Фиаско,