Любовь по науке, или На практику в другой мир. Лидия Миленина

Читать онлайн книгу.

Любовь по науке, или На практику в другой мир - Лидия Миленина


Скачать книгу
тэринов! Что тебе? Ками прабдури или мато бертари?

      – Мато бертари! – ответил Гай и слегка облизнулся – блюдо, видимо, было очень вкусным.

      Когда Гай отчалил с подносом, я отчего-то волновалась.

      – Добрый день. Человек.

      – Да вижу я, еще и из другого мира! Добро пожаловать! Изволь доедать все, что положу. Мы с мужем не для того готовим, чтоб вы капризничали! Поняла?! Что тебе?

      – То же, что ему, – вежливо кивнула я вслед удаляющемуся Гаю. – Только поменьше…

      Ведь здоровенному парню Гарунда положила целую гору еды.

      – Старая Гарунда сама знает, кому сколько нужно! – заявила гномиха и нагрузила мой поднос темно-зелеными кусками… видимо, мяса и тем самым лимонным пюре. Налила в стакан светящийся фиолетовый напиток. – И это пей до дна! «Гномья сила» называется! В нем много частиц силы – и обычных, и магических!

      – Спасибо большое! – улыбнулась я.

      Ворчливая гномиха была само очарование.

      Я уже взялась за поднос, когда она рявкнула на меня:

      – А ему? – и большой поварешкой указала на Гришу.

      – Гриша – кушать! – подал голос вежливо молчавший до этого попугай.

      – Ой… У него своя еда! – растерялась я. Хоть совершенно не сомневалась, что во время трапезы Гриша умудрится выпросить вкусненького и у меня, и у моих новых друзей. – Или… мы поделимся с ним, – решила добавить я.

      – Нет, – строго ответила гномиха. – Вся еда на факультете – от меня. Ну, что ты, птенчик, хочешь? – к Грише она обратилась намного ласковее.

      – Дайте ему пару небольших фруктов, – сдалась я.

      В общем, Гриша получил один красный, неизвестный мне фрукт размером со сливу прямо в лапку и тут же принялся его дегустировать.

      – Гриша вкусно! – был вердикт «птенчика». – Благод-да-р-рочки!

      Второй фрукт повариха водрузила на поднос в красивой маленькой вазочке.

      Обедали мы все вместе за большим круглым столом. Эльф немного поиграл на флейте – для лучшего пищеварения. Оборотни поморщились, но быстро все съели. Гай, как всегда, был очень говорлив и непрерывно рассказывал мне об особенностях местной кухни. При этом умудрялся есть так же много и так же быстро, как парни-тэрины.

      Я смеялась над шутками новых друзей и с удовольствием дегустировала прекрасную местную кухню. Оказалось, что зеленые куски – и верно мясо! Но не животного, а «мясного камня». Что это такое, мне объяснить никто не смог. Лишь недоуменно переглянулись и спросили: «Подожди, у вас что, нет мясных камней?»

      На вкус камешек напоминал самые лучшие котлеты, душистые и сытные.

      Гришу я на стол не пустила, но разрешила познакомиться со всеми. Теперь он сидел на руке у Драйта и заинтересованно изучал красивую пуговицу на его камзоле.

      Все было прекрасно, пока в столовую вдруг не вошли трое шумных парней. Такие же высокие и здоровые, как оборотни. Все – темноволосые и смуглые. В общем, очень красивые.

      – Явились – не запылились! – зло сказал Гарет.

      – Да уж! Хорошо, что мы уже поели, аппетит не


Скачать книгу