Аромат лотоса (сборник). Лора Бекитт

Читать онлайн книгу.

Аромат лотоса (сборник) - Лора Бекитт


Скачать книгу
голову и увидела… Камала.

      Он не смутился; казалось, напротив, был рад ее присутствию.

      – Здравствуй, Амрита.

      – Здравствуй, – тихо сказала она.

      Повинуясь одинаковому желанию, они вышли из храма.

      – Ты много раз спрашивала у меня совета, – без предисловий начал Камал. – Позволь обратиться за советом к тебе!

      – Я тебя слушаю.

      – Скажи, где Тара? Девушки болтают, будто она сбежала из храма.

      Амрита посмотрела в его темные глаза. В них застыло выражение растерянности, беспомощности и горя. Девушка не ожидала увидеть Камала таким и ответила:

      – Это правда. Она уехала с англичанином. Боюсь, мы никогда больше не увидим ее.

      Камал ужаснулся.

      – О нет!

      – Тара разочаровалась во всем, во что верила, – сказала Амрита и, не выдержав, воскликнула: – Зачем ты ее предал?!

      – Я испугался, – подавленно произнес Камал. – Испугался, что у меня отнимут то главное, ради чего и чем я жил. Прогонят из храма, лишат возможности служить Натарадже. Я слишком легко относился к нашей связи, думал, что нас соединяет только телесная страсть. Я думал, что сумею вычеркнуть Тару из своей жизни. Не получилось. Дни и ночи кажутся мне пустыми. – Он сделал паузу и продолжил: – Тебе известно, что я участвовал в посвящениях девушек в девадаси. Теперь мне кажется, Тара тоже посвятила меня во что-то такое, чего я прежде не знал. Рядом со мной никогда не было человека, который любил бы меня так, как эта девушка. Она любила бескорыстно, преданно, самозабвенно, не как «живого бога», а как обычное смертное существо. Иногда мне казалось, что Тара была бы рада отдать за мою любовь все сокровища мира, все, что она имеет, – и свою душу, и свое сердце. Когда люди искренне любят друг друга и следуют зову любви, это и есть драхма![14] Вот оно – подлинное служение богу! Я понял это слишком поздно и теперь страдаю. Что мне делать, Амрита?

      – Тара была бы счастлива услышать твои слова, – прошептала девушка. – Значит, ты ее любишь?

      – Да.

      – Ты опоздал! – сказала Амрита, и ее слова прозвучали как приговор. – Она никогда не вернется назад.

      – Как мне жить? – с тоской произнес Камал. – Меня ничего не радует, я думаю только о ней.

      – Не знаю. – Девушка завернулась в сари и, не оглядываясь, пошла к себе.

      Ей казалось, что на душе у нее лежит тяжелый камень.

      Можно было бы посоветовать Камалу поехать в Калькутту и попытаться отыскать Тару, но она знала, что он не станет этого делать. Так же, как и Киран, скорее всего, никогда не приедет за ней.

      Спустя месяц Амрита заявила служителям храма, что ждет ребенка, и попросила разрешения съездить в родную деревню. Она хотела навестить родителей.

      Верховный жрец был недоволен, но согласился ее отпустить. Амрита принесла храму много денег и заслуживала снисхождения. Беременность девадаси была нежелательна; тем не менее произведение на свет потомства было угодно Шиве, покровителю плодородия.

      В дороге Амрита старалась понять, что происходит в ее


Скачать книгу

<p>14</p>

Драхма – религиозный долг, закон; правила поведения человека в соответствии с его происхождением.