Логово снов. Либба Брэй

Читать онлайн книгу.

Логово снов - Либба Брэй


Скачать книгу
Сэм, сюда! – крикнула Эви.

      Ухмыляющийся Сэм вальяжно продефилировал к ним, руки в карманах.

      – Уж не наша ли это Царица Савская? Именно ты-то нам и нужна. Фредди уже рассказал тебе про нашу пророческую выставку? Я тут как раз подумал…

      Эви обняла его за шею.

      – Сэм, вот и ты наконец! Ты опоздал! Ах, неважно – ты у меня такой красивый сегодня!

      Сэм наморщил лоб.

      – Прощенья просим, мисс. Я было подумал, что вы Эви О’Нил. Ясное дело, обознамшись.

      Эви засмеялась – немного чересчур громко.

      – Ах ты! Все бы тебе комедию ломать!

      Она продела свою руку в его, слегка попутно ущипнув.

      – А теперь я опаздываю в «Ого-го-клуб», и мне надо, чтобы ты меня проводил – ты ведь не откажешься? Пока-пока, Мэйбси, дорогая! Давай скоро повторим! Счастлива была увидеть тебя, Джерико!

      Увлекая Сэма прочь, Эви умудрилась глянуть украдкой назад: Джерико провожал ее взглядом, мученическим и стоическим. Ну, это все-таки надо было сделать, хоть и чувствуешь себя потом отвратно.

      За дверями «Беннингтона» она тут же выпустила Сэмову руку.

      – Однако, если хорошенько подумать, гулять нынче холодновато, и да, дождь собирается. Я лучше поймаю такси прямо здесь.

      Сэм самодовольно улыбнулся.

      – Как! И прервать на этом наше воссоединение? А все так уютненько начиналось…

      – Да, и у меня тоже сердце разрывается. Но, думаю, я как-нибудь справлюсь, – она махнула рукой швейцару.

      – Помнишь день, когда мы впервые встретились на вокзале?

      – Это когда ты стырил мою двадцатку? О, как я могу забыть!

      – Ты мне тогда сказала, что ты не актриса, – Сэм наклонил голову набок и прищурился. – Выходит, безбожно врала.

      – Понятия не имею, о чем ты толкуешь, Сэм Ллойд, – Эви с надеждой поглядела на швейцара, возвышавшегося на обочине с поднятой рукой.

      – Еще как имеешь. Да не трусь ты так, я тебя не выдам. Но мне от тебя понадобится что-то взамен.

      – А ты променял мелкую кражу на шантаж, я смотрю?

      – Это не для меня, а для твоего дяди. Он вот-вот потеряет музей, если мы срочно не вынем ему кролика из шляпы.

      – Не вижу, как это меня касается.

      – Ты нам нужна для выставки по пророкам. Если ты замолвишь о ней словечко у себя на передаче и засветишься в качестве почетной гостьи, нам гарантировано громкое открытие – возможно, мы даже сумеем оплатить налоговый счет, прежде чем здание выставят на аукцион.

      Глаза Эви загорелись.

      – И c какой же стати мне помогать Уиллу? Я жизнью рисковала, чтобы раскрыть Пентаклевого Душегуба, а он за это чуть не сбагрил меня обратно в Огайо. Это все, что я получила вместо спасибо. Может, хватит уже таскать кроликов из шляп каждый месяц, Сэм? Может, Уиллу уже пора бросить этот паноптикум?

      – Это труд всей его жизни, Шеба.

      – Ну, раз это так много для него значит, он найдет способ спасти дело.

      Сэм покачал головой.

      – Ты и правда жестокосердна, Эви О’Нил.

      Эви хотела было ответить,


Скачать книгу