Логово снов. Либба Брэй

Читать онлайн книгу.

Логово снов - Либба Брэй


Скачать книгу
ужас, напавший на него в Коламбус-парке. В голове вертелись десятки мыслей – все то, что он хотел сказать Луи, когда видел его в последний раз. Какой-то молодой человек почти скатился по ступенькам: костюм его был в беспорядке, кругом плавал крепкий аромат спиртного. Он что-то бормотал себе под нос, словно вел приватную беседу со слышными только ему голосами; ждавшая поезда публика бросала на него озабоченные взгляды.

      – Где этот ваш чертов поезд? – требовательно осведомился новоприбывший. – Мне нужен поезд!

      – Скоро подойдет, – осадил его какой-то бизнесмен. – Охолони там!

      Молодой человек заметался по платформе; люди отодвигались от него на безопасное расстояние.

      – Там было так красиво! Мне нужно обратно! Но я не могу найти… Не могу найти…

      Генри глянул в тоннель и с облегчением увидал приближающиеся огни состава. Несчастный пьяница меж тем качался в опасной близости от края платформы.

      – Берегись! – Генри прыгнул вперед и сдернул его назад ровно в тот миг, как поезд с визгом ворвался на станцию.

      Юноша рухнул наземь, всхлипывая и закрывая лицо руками.

      – Я просто хочу спать! Мне нужно туда, назад! Я хочу назад…

      Толпа разомкнулась, пропуская полицию. Офицер поставил, кажется, совсем уже обезумевшего парня на ноги.

      – А ну-ка, давай, малыш. Мы тебе сейчас найдем хорошенькую кроватку, хоть всю ее выспи.

      – Смотри мои сны! – почти зарыдал в ответ тот.

      И пока полицейские уводили его, он все бормотал и бормотал эту фразу.

      Достань кролика из шляпы

      Эви с лучшей подругой, Мэйбл Роуз, сидели в викторианской столовой «Беннингтона» под неисправной и оттого мигающей люстрой и потягивали горячий шоколад, стараясь прогнать зимнюю стужу. Уже два месяца нога Эви не ступала под своды ее бывшего дома, но Мэйбл настаивала и на удивление мастерски взяла ее измором. Теперь, оказавшись тут, Эви не могла не заметить, каким унылым, каким обшарпанным было это место – особенно в сравнении с фешенебельными отелями, где она обитала в последнее время. На мгновение ей показалось, что она видит Джерико, и сердце пропустило один удар… но нет, это был не он, и Эви испытала прилив облегчения пополам с разочарованием.

      Мэйбл побарабанила пальчиками по гимбельсовской коробке, перевязанной голубой лентой.

      – Поверить не могу, что ты купила мне платье. Это же ужасно дорого, – снова сказала она. – Рабочие-забастовщики могли бы неделю питаться на эти деньги.

      Эви вздохнула.

      – Ох, Мордочка, я тебя умоляю. Меня что, ждет еще одна трагическая речь об опасностях капитализма? Должна тебе сказать, из капитализма получаются недурные платьица. К тому же это мои деньги, а не твои.

      – Оно правда такое милое, – согласилась Мэйбл.

      – Совсем как ты, – кидая через ее плечо взгляд в сторону крутящихся дверей «Беннингтона».

      – Ты чего там выглядываешь? Только этим и занимаешься с тех самых пор, как мы вышли из «Гимбельса».

      – Ну, я просто хочу убедиться,


Скачать книгу