Сочинения (с иллюстрациями). Фридрих Шиллер

Читать онлайн книгу.

Сочинения (с иллюстрациями) - Фридрих Шиллер


Скачать книгу
[26] – и хватает за горло Швейцера, который преспокойно отбрасывает его к стене. Моор роняет письмо и выбегает как безумный. Все вскакивают.

      Роллер (вслед ему). Моор! Куда ты, Моор? Что с тобой?

      Гримм. Что с ним? Что с ним? Он бледен как смерть.

      Швейцер. Хорошие, должно быть, вести. Посмотрим!

      Роллер (поднимает с пола письмо и читает). «Несчастный брат!» Веселое начало! «Я должен вкратце уведомить тебя, что твои надежды не оправдались. Ступай, велит тебе сказать отец, туда, куда тебя ведут твои постыдные деянья. Далее он велит передать, чтобы ты не надеялся на коленях вымолить у него прощение, если не хочешь лакомиться хлебом и водой в подвалах его башен до тех пор, пока волосы не вырастут у тебя с орлиные перья и ногти не уподобятся птичьим когтям. Это его собственные слова. Он приказывает мне кончить письмо. Прощай навеки. Мне жаль тебя! Франц фон Моор».

      Швейцер. Милейший братишка! Что и говорить! Францем зовут этого пройдоху?

      Шпигельберг (тихонько подходит к ним). Вы говорите о хлебе и воде? Хорошая жизнь! Я для вас припас кое-что получше. Разве я всегда не говорил вам, что мне еще в конце концов за всех вас придется думать.

      Швейцер. Что там брешет эта баранья голова? Осел хочет думать за нас всех?

      Шпигельберг. Зайцы вы, калеки, хромоногие собаки, если у вас не хватает духу отважиться на что-нибудь великое!

      Роллер. Ну, ладно! Пусть так! Но твоя-то выдумка поможет нам выбраться из этого проклятого положения? А?

      Шпигельберг (с надменным хохотом). Несчастные! Выбраться из этого проклятого положения? Ха-ха-ха!.. Из проклятого положения? На что-нибудь более тонкое твой жалкий умишко не способен? С прежним грузом по старым лузам? Сукин сын был бы Шпигельберг, если бы он на это только и был еще способен! Героями, говорю я тебе, баронами, князьями, богами сделает вас моя затея.

      Рацман. Не много ли с одного-то маху? Но на такой работе, верно, можно и шею сломать?

      Шпигельберг. Ничуть! Здесь требуется только смелость, так как по части ума и изобретательности я все беру на себя. Смелее, говорю я, Швейцер! Смелее, Роллер, Гримм, Рацман, Шуфтерле! Смелее!

      Швейцер. Смелее? Если дело только за этим, у меня хватит смелости босиком пройти через ад.

      Шуфтерле. А у меня – под самой виселицей подраться с чертом за душу бедного грешника.

      Шпигельберг. Вот это по мне! Если в вас точно есть мужество, пускай кто-нибудь выйдет и скажет: есть у него еще что терять или он может только выиграть?

      Шварц. У меня нашлось бы немало что потерять, если б можно было терять то, что еще предстоит приобрести.

      Рацман. Да, черт возьми, и немало приобрести, если бы хотелось приобретать то, чего уже нельзя потерять.

      Шуфтерле. Случись мне потерять что на мне надето, да и то с чужого плеча, – завтра мне и впрямь нечего будет терять.

      Шпигельберг (становится посреди них и говорит голосом заклинателя). Итак, если в вас есть еще хоть капля крови германских героев – за мной! Мы поселимся в богемских лесах, соберем шайку разбойников и… Что вы на меня уставились? Смелость, видно, уже испарилась?

      Роллер.


Скачать книгу

<p>26</p>

Кошелек или жизнь! (франц.).