Алгебраист. Иэн Бэнкс
Читать онлайн книгу.образом, что ее дядюшку вызвали на Сепекте) настаивала на том, что должна проститься с дядей, и выклянчила у деда и родителей обещание, но потом уснула – чуть ли не сразу, как только они покинули здание маленького фуникулера, обслуживавшего порт.
– Да, передай привет моему старому другу, главному наблюдателю Чайну из Фавриала, – сказал Словиус, когда они подошли к кораблю Навархии. – Если увидишь. Да, и самый теплый привет, естественно, Брааму Гансерелу из клана Тондерон.
– Я постараюсь передать приветы всем, кто знает вас, дядя.
– Нужно бы и мне поехать с тобой, – с отсутствующим видом сказал Словиус. – А может, и нет.
С опускной платформы под черным кораблем сошел кто-то в сером мундире и двинулся им навстречу. Офицер – женщина с молодым веселым лицом – сняла фуражку, поклонилась Словиусу и Фассину и спросила:
– Майор Таак?
Фассин несколько мгновений молча смотрел на нее, но наконец вспомнил, что в Шерифской Окуле он официально носит звание майора.
– Ах да, – сказал он.
– Первый офицер Оон Дикогра, личный номер три тысячи триста четыре, – сказала молодая женщина. – Добро пожаловать. Прошу вас, следуйте за мной.
Словиус протянул нетвердую руку:
– Я постараюсь оставаться живым до твоего возвращения, майор племянничек.
Он издал хрипловатый звук – возможно, это был смех.
Фассин неуклюже сжал коротенькие пальцы Словиуса:
– Очень надеюсь, что это ложная тревога и я вернусь через несколько дней.
– В любом случае береги себя. До свидания, Фассин.
– Постараюсь. До свидания.
Он легонько, чтобы не разбудить, поцеловал в щечку все еще спящую Заб и следом за офицером Навархии взошел на платформу. Плита со сферическим днищем пошла вверх, поднимая их на корабль, и Фассин помахал дядюшке.
– Бо́льшую часть пути у нас будут перегрузки в пять целых и две десятых «же», – сказала Дикогра, пока костюм и багаж Фассина закрепляли в специальном шкафу. – Вас это устраивает? Мы получили ваши физические данные: судя по ним, у вас нет противопоказаний, но мы должны проверить.
Фассин посмотрел на нее.
– Мы летим в Пирринтипити? – спросил он.
Местные челноки и суборбитальные корабли ускорялись не так резко и преодолевали это расстояние меньше чем за час. Насколько же плотным было расписание?
– Нет, в Боркиль. Мы направляемся прямо туда.
– Вот как, – удивился Фассин. – Нет, пять целых две десятых «же» меня устраивает.
Сила тяжести на планете-луне Глантин была в десять раз меньше, но Фассину нередко случалось переносить и большие перегрузки. Он хотел было сказать, что его рутинная работа включала пребывание по нескольку лет в гравитационном поле, шестикратно превосходящем земное, но это, конечно, было в специально созданном под наскеронские условия стрелоиде, да еще в противоударном геле, а потому в счет не шло.
Первый офицер Дикогра улыбнулась, наморщила