А истина… в клыках. Дарья Рай
Читать онлайн книгу.других кланов, а потому, уж поверь, в обиду тебя не дам.
Я снова машинально кивнула, слушая не столько его объяснения, сколько чарующий, вкрадчивый голос вампира.
Когда мы вышли из ванной, Ривен всё так же стоял в прихожей. И тут я вдруг подумала…
– Постойте, но… Ведь когда я стояла в этом вашем зале, никто никак не реагировал на мою кровь. Почему?
– Зал защищён особыми рунами, – ответил Ривен, – Он был создан для проведения в нём важных мероприятий, например: советов, совещаний, слушаний… Так что на всех, присутствующих в нём вампиров автоматически накладывается блок сразу после того, как они переступят порог зала, чтобы они, – то есть мы, – не проявляли излишних амбиций и животных инстинктов по отношению к молоденьким и, самое главное, живым девочкам вроде тебя.
А вот из его уст слово "девочка" уже не звучало так привлекательно. Скорее уж, снисходительно.
– Забавно, – сказала я первое, что пришло в голову.
– Думаешь? – хихикнул Вель.
Нет, этот вампир определенно переполнен оптимизмом. Или это он просто свихнулся после столь долгой жизни? Кстати, насколько долгой? Неважно… В любом случае, эта его привычка улыбаться мне нравится. И это, пожалуй, главное.
А в это время Вель откуда-то взял бинт и осторожно перевязал им мою шею. Делал он это, надо заметить, очень аккуратно. Мне даже больно не было, хотя, по идее, раны должны ощущаться.
– Спасибо, – поблагодарила я, когда он закончил.
– Да не за что, – отмахнулся Вель.
Наши взгляды встретились, и я словно провалилась в омут этих изумрудных глаз. Все слова и мысли вдруг вылетели из головы, и я застыла, вглядываясь в манящую зелень…
– Ты, наверное, хочешь осмотреться на новом месте? – сквозь забытье услышала я голос Ривена.
Я встрепенулась, перевела взгляд куда-то в сторону и… волшебство рассеялось. Оцепенение спало, и я вновь обрела способность говорить.
– Ну, наверное… – слегка смутилась я.
– Всё верно, – согласился Вельнаир, никак не отреагировав на наши с ним “гляделки”. – Мы сейчас уйдём, но сначала послушай… – он вдруг посерьёзнел, и я невольно напряглась, – В каждом доме имеется подвал, которым мы пользуемся днём. В этом доме, как ты понимаешь, он так же имеется. Советую тебе закрыть его на щеколду, мало ли что… Ты меня понимаешь?
Я серьёзно кивнула. Ещё бы мне не понимать: я нахожусь в окружении существ, которые не брезгуют добавлять в свой ежедневный (или с какой там периодичностью питаются вампиры?) рацион кровь. Я всё понимаю. Вот такая я молодец.
– Точно понимаешь? – допытывался Вель.
– Совершенно точно, – отчеканила я.
– Вот и умничка, – улыбка вернулась на его лицо.
– Мы ещё зайдём, – сказал Ривен.
– Было бы неплохо, – согласилась я.
– Не волнуйся: если, всё-таки, что-то случится – я приду, – заметив мою неуверенность, успокоил меня Вельнаир.
Как тонко он меня чувствует. Наверное, из него бы вышел отличный психолог…
– Буду