Письмо потомкам. Дилогия. Ульяна Берикелашвили
Читать онлайн книгу.за своей ан'нари. Тор говорил, что его тетя Руфь, младшая сестра Рионн, безумно долго добивалась Серафима, который был в три раза старше ее, и уговорила лишь на жестких условиях – новая библиотека и должность главного архивариуса. Но оно того стоило.
Я вежливо улыбнулась ему и обратилась ко всем:
– Это здорово! Так как наша игра подразумевает поиск сокровищ, я буду следить за вами «призраком капитана Феникса», а вы уже давайте, расходитесь по командам!
Я думала, они ещё не успели, поднимется шум и гам, и они будут вести себя как малые дети, но прогадала. Они просто молча разошлись по сторонам, сделав уже выбор заранее.
– Они хоть шумели до моего прихода? – шёпотом спросила я у Стефана в надежде.
Он коснулся брови.
– Ну не будут же они при вас… Мы же в первую очередь геммы, не забывайте.
Я пиратски хищно улыбнулась своим щербатыми зубками, втянула картинно и шумно воздух и начала рассказ о древнем пирате, сокровищах и картах, утерянных со временем. Геммы восторженно слушали меня, а я кружила вокруг фонтана, придумывая историю на ходу.
– И вот, пришло время найти сундук с проклятым золотом! Говорят, чтобы найти его, необходимо преодолеет трудный путь, полный лишений. Вы готовы?
– Да, капитан Феникс! – во всё горло прокричали они. У первой команды главным был Стефан, у второй Серафим. По старшинству.
Я отдала им карты и минут пять всеобщего веселья пришлись на разглядывание карты.
– Вы прекрасный топограф. Это идеальные карты, – польстил мне архивариус, теперь уже капитан Серый Одноног. Думает, я куплюсь на лесть и сдамся на милость его команде. Ага, сейчас!
А ноги у него было две, обе здоровые. Но по сюжету ему хотелось быть непременно одноногим, поэтому левую обвязали коричневой тряпкой и нацепили датчики голограммы под деревянный протез – достоверно так получилось. Имя, на мой взгляд, звучало нелепо, но на гемми шипело более чем угрожающе. Притом, что на плечо он взгромоздил вторую пластину с голограммой какой-то хищной птицы. Не попугай, но гораздо внушительней. Причём, цитировала птица не что попало, а целые отрывки из классики в тему происходящего.
Стефан же оказался эстетом, поэтому превратился в Джека Серебристого Дракона.
– А что, я капитан. Я и выбираю, – заявил он, видя наше всеобщее веселье.
– Хорошо, хорошо… Пусть будет так. – Успокоила я его. – Пора начать веселье!
***
Это было что-то! Я поняла, что давно так не веселилась. Мы радужной ватагой носились по огромному саду дома Альяринн. Противники подначивали друг друга, пели всяческие дразнилки, сочинённые на ходу. Иногда я пела собственные матерные, но никто их не понимал, пока я не переводила их на гемми.
Особенно доставалось Серебристому Дракону.
Стефан радостно улыбался, выслушивая их, а особо замысловатые записывал себе на память.
Геммы пытались выиграть. Я же следила за ходом, постоянно