Две луны. Шарон Крич

Читать онлайн книгу.

Две луны - Шарон Крич


Скачать книгу
обратно на кровать и нарисовал что-то вроде ящерицы с длинными чёрными волосами: они спускались с плеч этой твари и превращались в кресло. Внизу Бен приписал: «Саламандра села на свои волосы».

      – Очень смешно, – сказала Фиби. Она вышла из комнаты, и Мэри Лу следом за ней.

      Я повернулась было, чтобы вернуть рисунок Бену, но он вдруг подался вперёд и скользнул губами по моей ключице. Его губы всего на миг задержались на моей коже. Его макушка оказалась у меня под носом: она странно пахла грейпфрутом. А потом он уже скатился с кровати, схватил рисунок и выскочил вон.

      Он что, взаправду поцеловал меня в ключицу? И если да, то почему он это сделал? Не был ли этот поцелуй нацелен на какое-то другое место – например, на мои губы? От одной этой мысли у меня мурашки бежали по спине. Я всё это вообразила? Может, он просто нечаянно задел меня, когда соскочил с кровати?

      На обратном пути из дома Мэри Лу Фиби спросила:

      – Там было очень… громко, да?

      – А по мне так нормально, – машинально ответила я.

      Потому что вспомнила, как папа однажды сказал маме: «Мы заполним этот дом детворой! Заполним до отказа!» Но они так и не заполнили. Там были только я и они, а под конец только я и папа.

      Когда мы вернулись домой к Фиби, её мама лежала на диване с холодным компрессом на глазах.

      – Что случилось? – спросила Фиби.

      – Ох, ничего, – заверила миссис Уинтерботтом. – Ничего не случилось.

      Тогда Фиби рассказала ей про парня, который мог оказаться психом, который приходил к ним домой. Эта новость ужасно всполошила миссис Уинтерботтом. Она пожелала выяснить в точности всё, что сказал он, и что сказала Фиби, и как он выглядел, и что он делал, и что делала Фиби, и повторяла свои вопросы снова и снова. Наконец миссис Уинтерботтом сказала:

      – По-моему, лучше не говорить о нём вашему папе.

      Она потянулась, чтобы обнять Фиби, но Фиби отклонилась. А позже сказала:

      – Как странно. Обычно мама рассказывает папе абсолютно всё.

      – Может, она просто не хочет, чтобы тебе досталось за то, что ты разговаривала с незнакомцем.

      – Мне всё равно не нравится что-то утаивать от него.

      Мы вышли на крыльцо и там на последней ступеньке заметили белый конверт. На нём не было указано ни имени, на адреса – вообще ничего. Я решила, что это рекламный проспект, предлагающий покрасить дом или убрать в гостиной – что-то в этом роде. Фиби открыла конверт.

      – Чёрт! – вырвалось у неё.

      Внутри оказался листок голубой бумаги, на котором было написано:

      Не суди человека, пока не обойдёшь две луны в его мокасинах.

      – Очень странные дела, – сказала Фиби. Когда она показала послание своей маме, миссис Уинтерботтом стиснула руки и спросила:

      – Кому оно может быть адресовано?

      В эту минуту через заднюю дверь вошёл мистер Уинтерботтом, он нёс свои клюшки для гольфа.

      – Джордж, взгляни на это, – обратилась к нему миссис Уинтерботтом. – Для кого оно может быть?

      – Вот уж понятия


Скачать книгу