Seven Years in Tibet. Heinrich Harrer

Читать онлайн книгу.

Seven Years in Tibet - Heinrich  Harrer


Скачать книгу
out in Dzongka causing a number of deaths. The District Officer with his charming young wife and four children came over to Kyirong to escape the danger. Unfortunately the children brought with them the germs of the disease, a kind of dysentery, and one by one went down with it. At that time I still had some yatren, reckoned to be the best remedy for dysentery, and offered it to the family. This was a considerable sacrifice for Aufschnaiter and myself, as we had been keeping the last few doses for ourselves in case of need. Unfortunately it did no good and three of the children died. There was no yatren for the fourth, the youngest, who fell ill after the others. We were desperately anxious to save him and advised the parents to send a messenger in all haste to Katmandu with a specimen of the stools to find out what was the proper medicine to give. Aufschnaiter wrote a letter in English for this purpose, but it was never sent. The child was treated by the monks, who went so far as to call in a reincarnated lama from a distant spot. All their efforts were fruitless and after ten days the child died. Sad as this business was, it acquitted us, in a way, of blame, for if the last child had recovered, we should have been held responsible for the deaths of the others.

      The parents of these children and several other adult persons also fell ill, but recovered. During their illness they ate heartily and drank large quantities of alcohol, which may have accounted for their getting well. The children had refused food during their illness and their strength had quickly ebbed away.

      Afterwards we became very friendly with the parents, who, though they felt their loss very deeply, consoled themselves in some measure by their faith in reincarnation. They stayed on for some time at Kyirong in a hermitage and we often visited them there. The father was called Wangdüla and was a progressive and open-minded man. He was very anxious to acquire knowledge and made us tell him many things about life outside Tibet. Aufschnaiter, at his request, drew him a map of the world out of his head. His wife was a twenty-two-year-old beauty from Tibet; she spoke fluent Hindi, which she had learnt at school in India. They made a very happy couple.

      After several years we heard of them again. They had had a tragic fate. Another baby was born and the mother died in childbed. Wangdüla went mad with grief. He was one of the most likeable Tibetans I ever met, and his melancholy story moved me deeply.

      During the summer the authorities sent for us again and summoned us to leave Kyirong. In the meantime we had learned from merchants and the newspapers that the war was over. It was known to us that after the first world war the English had kept the P.O.W. camps going in India until two years after hostilities were over. We had clearly no wish to lose our freedom now and were determined to make another attempt to penetrate into Inner Tibet. The fascination of the country was growing on us and we were ready to stake everything to satisfy our ambition to know it better. Our knowledge of the language was now good and we had acquired a lot of experience. What was to hinder us from going further? We were both mountaineers and here we had a unique opportunity of surveying the Himalayas and the nomad districts. We had long ago given up all hope of returning home soon, and now wished to push through to China over the northern plains of Tibet, and, maybe, to find work there. The termination of the war had made our original project of getting through to the Japanese lines pointless.

      So we promised the Pönpos to leave in the autumn if they would in return allow us freedom of movement. This was approved and from that time on the chief aim of our excursions was to find a pass through which we could reach the Tibetan plateau without touching Dzongka.

      During these summer expeditions we got to know the fauna of the region. We came across a great variety of animals, including species of monkeys which must have migrated here through the deep valley of the river Kosi. For some time leopards used to kill oxen and yaks nightly and the villagers tried to catch them in traps. As a precaution against bears I used to carry in my pocket a snuffbox full of red pepper. The bear, as I have mentioned, is only dangerous by day, when he will attack a man. Several of the woodcutters had bad face-wounds as a result of encounters with bears, and one had been blinded by a blow from a bear’s paw. In the night-time one could drive these animals away with a pine-torch.

      On the tree-line I once found deep footprints in the newly fallen snow which I could not account for. They might have been made by a man. People with more imagination than I possess might have attributed them to the Abominable Snowman.

      I made a point of always keeping fit and had no lack of strenuous occupation. I helped in the fields or at the threshing. I felled trees and cut torches from the resinous pinewood. The bodily toughness of the Tibetans is due to the bracing climate and the hard work they do.

      They are also addicted to competitive sports. Every year a regular athletic meeting is held in Kyirong. It lasts several days. The principal events are horse-racing, archery—distance and height of shot—foot races, and long and high jump. There is also an event for strong men, who have to lift and carry a heavy stone for a certain distance.

      I contributed to the enjoyment of the public by competing in some events. I nearly won the foot race, having led, after a massed start, for most of the way, but I had not reckoned with the local methods. In the last and steepest bit of the track one of the competitors grabbed me by the seat of my trousers. I was so surprised that I stopped dead and looked round. That was what the rascal was waiting for. He passed me and reached the winning post first. I was not prepared for that sort of thing and amid general laughter received the rosette awarded as second prize.

      There was a good deal of variety in life at Kyirong. In summer caravans came through every day. After the rice-harvest in Nepal men and women brought rice in baskets and exchanged it for salt, one of the most important exports of Tibet. It is brought from the lakes in Changthang which have no exit.

      Transport from Kyirong to Nepal is effected by means of coolies, as the road goes through narrow ravines and is often cut into stairways. Most of the carriers are women from Nepal wearing cheap dresses and showing their stout muscular legs below their short skirts. We witnessed a curious drama when the Nepalese came to gather honey. The Tibetan Government has officially forbidden Tibetans to take honey, because their religion does not allow them to deprive animals of their food. However, here, as in most other places, people like to circumvent the law, and so the Tibetans, including the Pönpos, allow the Nepalese to have the honey they collect, and then buy it back from them.

      This honey-taking is a very risky adventure as the bees hide the honeycomb under the projecting rocks of deep ravines. Long bamboo ladders are dropped, down which men climb sometimes two or three hundred feet, swinging free in the air. Below them flows the Kosi and if the rope which holds the ladder breaks it means certain death for them. They use smoke-balls to keep the angry bees away as the men collect the honeycomb, which is hoisted up in containers by a second rope. For success of this operation perfect and well-rehearsed combination is essential, as the sound of shouts or whistles is lost in the roar of the river below. On this occasion eleven men worked for a week in the ravine, and the price at which they sold the honey bore no relation to the risks they ran. I much regretted that I had no cine-camera with which to take a picture of this dramatic scene.

      When the heavy summer rains were over, we began to explore the long valleys systematically. We often stayed out for several days, taking provisions, drawing materials and compass with us. At these times we camped on the high pastures alongside the herdsmen who, just as they do in the Alps, spent the summer months grazing their cattle on the luxuriant mountain meadows. There were hundreds of cows and female yaks feeding on the green stretches of pasture in the middle of a world of glaciers. I often helped with the butter-making and it was a pleasure to receive a slab of fresh golden butter for my pains.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa,


Скачать книгу