Проклятие троллей. Таисия Тихая
Читать онлайн книгу.с улыбкой поинтересовался Андрей.
– Потому что во всех остальных местах я уже был, – коротко отозвался Дима, откинувшись на стуле с таким утомлённым видом, словно добирался сюда пешком.
– От таких слов где-то в мире загрустил Фёдор Конюхов, – вполголоса прокомментировал Мрак, в отличие от остальных уже давно успев умять свою порцию на тарелке и теперь понемногу утаскивая из общей миски.
– Ну, а вы, как я понимаю, Роберт и Эрин Рид, верно? – перейдя на английский, поинтересовался Андрей у сидящих рядом с Димой.
Бывает, что некоторые похожи чертами лица, но стоит поговорить с каждым из них, как сразу становится ясно – несмотря на внешнюю схожесть, эти люди совсем разные. К этой парочке такой случай не относился. Они не только обладали схожими чертами как, например, густые каштановые волосы, льдисто-серые глаза или нос с характерной небольшой горбинкой, у них была одна и та же мимика, одна и та же манера говорить и, казалось, разговаривать им между собой и вовсе не требовалось, достаточно обменяться одним быстрым взглядом.
– Я и моя сестра из Шеффилда, – улыбнулся Роберт. – Я архитектор, а Эрин юрист. Мы уже пару раз были здесь, в Рейкьявике, но теперь нам захотелось прогуляться за его пределами. К тому же, мы с сестрой обожаем квесты.
– И это отличная возможность найти новых друзей, обзавестись свежими, яркими воспоминаниями, – подхватила Эрин.
– Ну, а я Ринн, – улыбнулся сидящий рядом с ней парень, взглянув на меня. – Ринн О’Салливан.
Я покосилась на Тимофея, но тот не выказал никаких признаков ни удивления, ни напряжения, флегматично отпив чай из кружки и взглянув на Ринна с вежливым интересом. К моменту моего возвращения из Ирландии мы с Тимом находились в статусе друзей, и я честно пересказала ему все подробности своей поездки, о чём по-настоящему начала раскаиваться только сейчас. Конечно, между мной и Ринном ничего не было, но сейчас мне вдруг стало так неловко, словно когда-то мы с ним на пару кого-то ограбили и убили. Да ещё и эта его дурацкая ухмылка, с которой он на меня посмотрел, словно мы и в самом деле бывшие подельники.
– Я ирландец и этнограф, так что к Исландии у меня чисто профессиональный интерес. Ну и присоединяюсь к предыдущему оратору, как же без новых друзей? Да ещё и квест. Знаете, совместные расследования очень объединяют, не так ли?
– Именно на это мы и рассчитываем, – улыбнулся Андрей, кивнув Тимофею: – что насчёт вас? Вы, как я понимаю, приехали вместе?
– Да, я, моя невеста и… – Тимофей запнулся, с сомнением взглянув на жующего Мрака.
– Брат, – подсказал Мрак.
– Двоюродный, – дополнила я.
– По материнской линии? – с невинным видом уточнил Ринн, изобразив живейший интерес к теме.
– По отцовской, – в тон ему отозвался Тим.
– Я – провизор, мой… э-э… – внезапное повышение меня до «невесты» было каким-то неожиданным и почему-то коробящим, но затевать сейчас этот разговор было бы глупо. – …Мой