Bleed or Treat?. София Бах
Читать онлайн книгу.за этим.
– Еще чего, – фыркнул парень. – Ужину милорда не положено гулять, где попало. Я приду за тобой через час. В шкафу есть все необходимое, чтобы ты хотя бы отдаленно стала похожа на девушку. Милорд любит, чтобы все было красиво.
Да хватит ее едой ходячей называть! Она вообще-то человек! С личностью и интересами! Мэллори грозно хлопнула дверью и насупилась. Нашли себе ростбиф говорящий.
Ванна оказалась, ни больше ни меньше, как королевской. Идеально белая поверхность, витиеватые золоченые ножки и ароматный пар – Мэллори не раздумывая скинула платье и плюхнулась в воду. На полочке рядом расположились с десяток различных склянок, открыв которые по комнате разливался дивный запах. Масло для тела и волос, смягчающий экстракт, ванильная пенка – Мэллори даже представить себе не могла, как этим всем пользоваться.
Интересно, как много девушек уже побывали здесь? Как много из них вот так же самозабвенно рассматривали флаконы с заковыристыми названия, сколько с детской радостью втирали ароматные средства в свои волосы, а потом облачились в лучшие в своей жизни наряды, спустились вниз и… были убиты. Мэллори оторвала руку от полки, словно обжегшийся. Из-за обаяния этого кровопийцы она чуть было не забыла, зачем вообще явилась сюда. Точно. Положить конец этой кровавой веренице, тянущейся вслед за людьми селения еще задолго до ее рождения.
Он хочет эстетики? Мэллори хищно улыбнулась. Он ее получит.
Спустя ровно час в дверь постучали. Мэллори была на полном готове: нетерпение подстегивало ее, заставляло расхаживать по комнате туда и обратно. Мэллори подбежала к двери и распахнула ее настежь.
– Граф уже ожидает… Ох, чтобы тебя черти пере… Да ты в своем уме?! – воскликнул Галлант, осматривая представшую перед ним леди. Мэллори самодовольно улыбнулась ему и вышла в коридор.
– Ну так не будем же заставлять его ждать и дальше, – не без удовольствия произнесла она и двинулась вперед, не дожидаясь дворецкого.
– Хозяин не будет доволен… Вот увидишь, ты крепко пожалеешь об этом, – заметил он, догоняя девушку. – Что у тебя с волосами? Я такого с кошмара с похорон бабушки лорда не видел…
Мэллори победно улыбнулась. Ну, раз на слугу это оказало такое впечатление, граф и вовсе будет повержен. Наповал.
Галлант повел ее не в обеденный зал, как поначалу думала Мэллори, а совсем в другую сторону. Плутая коридорами, полными внушающих трепет и страх скульптур, картин, от которых мороз пробегал по коже, и вновь пауков и паутины, они пришли в открытую залу. Северная ее стена представляла собой нечто вроде балкона, отделенного от основной части несколькими высокими арками. Начищенный мраморный пол отражал ее, идущую по комнате. Если бы не пыльные гардины, можно было бы с уверенностью сказать, что это самая чистая комната в замке. Возможно, когда-то здесь проводились званные вечера и балы, здесь кружили в безумных танцах юные девушки и благовоспитанные юноши, а маменьки с любовью взирали, как их дитя делает первые шаги в такой опасной