La Mort et Un Chien. Фиона Грейс

Читать онлайн книгу.

La Mort et Un Chien - Фиона Грейс


Скачать книгу
si cela ne s’était jamais produit, elle le serait devenue, parce que le magasin lui semblait être son enfant désormais. C’était quelque chose qui avait besoin d’être nourri, protégé et soigné. En si peu de temps, elle était tombée complètement amoureuse de l’endroit

      — Qui aurait cru qu’on pouvait tomber amoureux d’un magasin ? dit-elle à voix haute avec un profond soupir de satisfaction face à la tournure qu’avait prise sa vie.

      De son côté, Chester geignit.

      Lacey lui tapota la tête.

      — Oui, je suis amoureuse de toi aussi, ne t’inquiète pas !

      À la mention de l’amour, elle se souvint des projets qu’elle avait avec Tom ce soir-là, et jeta un regard à sa pâtisserie.

      À sa grande surprise, elle vit que toutes les lumières étaient allumées. C’était très inhabituel. Tom devait ouvrir son magasin à l’heure inhumaine de 5 heures du matin pour s’assurer que tout soit prêt pour la cohue du petit-déjeuner à 7 heures, ce qui signifiait qu’il fermait habituellement à 17 heures pile. Mais il était 19 h et il était manifestement encore à l’intérieur. Le panneau des sandwichs était toujours dehors. Celui de la porte était encore tourné sur “Ouvert”.

      — Allez, Chester, dit Lacey à son compagnon à fourrure. Allons voir ce qu’il se passe.

      Ils traversèrent la rue ensemble et entrèrent dans la pâtisserie.

      Tout de suite, Lacey put entendre un bruit venant de la cuisine. Cela ressemblait aux bruits habituels de casseroles qui s’entrechoquent, mais en accéléré.

      — Tom ? cria-t-elle un peu nerveusement.

      — Hey !

      Sa voix désincarnée provenait de l’arrière-cuisine. Il utilisait son habituel ton jovial.

      Maintenant que Lacey savait qu’il n’était pas en train de se faire cambrioler par un voleur de macaron, elle se détendit. Elle sauta sur son tabouret habituel, tandis que le cliquetis continuait.

      — Tout va bien là-bas ? demanda-t-elle.

      — Ça va ! cria Tom en réponse.

      Un moment plus tard, il apparut finalement dans l’arcade de la kitchenette. Il portait son tablier, et celui-ci – ainsi que la plupart de ses vêtements en dessous et ses cheveux – étaient couverts de farine.

      — Il y a eu un désastre mineur.

      — Mineur ? gloussa Lacey. Maintenant qu’elle savait que Tom ne se battait pas contre un intrus dans la cuisine, elle pouvait apprécier le comique de la situation.

      — C’était Paul, en fait, commença Tom.

      — Qu’est-ce qu’il a fait encore ? demanda Lacey. Elle se souvenait de la fois où le stagiaire de Tom avait accidentellement utilisé du bicarbonate de soude au lieu de la farine pour un lot de pâte, rendant la totalité de celle-ci inutilisable.

      Tom leva deux paquets blancs d’apparence presque identique. Sur la gauche, l’étiquette imprimée et délavée indiquait : sucre. À droite : sel.

      — Ah, dit Lacey.

      Tom fit un signe de tête.

      — Ouais. C’est pour la fournée des pâtisseries du petit-déjeuner de demain matin. Je vais devoir tout refaire, ou risquer la colère des locaux quand ils arriveront pour le petit-déjeuner et découvriront que je n’ai rien à leur vendre.

      — Est-ce que ça veut dire que tu annules nos plans pour ce soir ? demanda Lacey. L’humour qu’elle avait ressenti quelques instants plus tôt fut brusquement anéanti, et maintenant à sa place, elle ressentait une profonde déception.

      Tom lui lança un regard plein d’excuses.

      — Je suis vraiment désolée. Reprogrammons-le. Demain ? Je viendrai et je cuisinerai pour toi.

      — Je ne peux pas, répondit Lacey. J’ai cette réunion avec Ivan demain.

      — La réunion pour la vente de Crag Cottage, dit Tom en claquant des doigts. Bien sûr. Je me souviens. Et mercredi soir ?

      — Tu ne vas pas à ce cours de focaccia mercredi ?

      Tom avait l’air perturbé. Il vérifia le calendrier accroché, puis poussa un soupir.

      — OK, c’est mercredi prochain. Il gloussa. Tu m’as fait peur. Oh, mais je suis occupé mercredi soir de toute façon. Et jeudi…

      — …c’est entraînement de badminton, termina Lacey pour lui.

      — Ce qui veut dire que mon prochain jour de libre sera vendredi. Vendredi, c’est bon ?

      Son ton était aussi joyeux que d’habitude, nota Lacey, mais son attitude blasée à l’idée d’annuler leurs plans ensemble la blessa. Il ne semblait pas du tout s’inquiéter du fait qu’ils ne pourraient peut-être pas se voir dans un cadre romantique avant la fin de la semaine.

      Lacey savait bien qu’elle n’avait rien de prévu vendredi, mais elle s’entendit quand même dire :

      — Je vais devoir vérifier mon agenda et te rappeler.

      Et à peine les mots avaient-ils quitté ses lèvres qu’une nouvelle émotion se glissa dans son estomac, se mêlant à la déception. À la surprise de Lacey, cette émotion était le soulagement.

      Soulagement qu’elle ne puisse pas avoir de rendez-vous romantique avec Tom pendant une semaine ? Elle ne comprenait pas bien d’où venait ce soulagement, et cela la faisait se sentir soudainement coupable.

      — Bien sûr, dit Tom, qui apparemment ne s’en rendit pas compte. On peut mettre un terme à tout ça pour l’instant et s’arranger pour faire quelque chose de spécial la prochaine fois, quand on sera moins occupés ? Il fit une pause pour la laisser répondre, et quand elle ne dit rien, il ajouta :

      — Lacey ?

      Elle reprit ses esprits.

      — Oui… Bien. Ça sonne bien.

      Tom s’approcha et s’appuya sur ses coudes sur le comptoir, de sorte que leurs visages soient au même niveau.

      — Maintenant. Question sérieuse. Est-ce que ça va aller pour la cuisine ce soir ? Parce qu’évidemment, tu t’attendais à un repas savoureux et nourrissant. J’ai des pâtés à la viande qui ne se sont pas vendus aujourd’hui, si tu veux en emporter un chez toi ?

      Lacey gloussa et lui tapa sur le bras.

      — Je n’ai pas besoin de ton aumône, merci beaucoup ! Je te ferai savoir que je peux vraiment cuisiner !

      — Oh vraiment ? se moqua Tom.

      — Je suis connue pour avoir fait un plat ou deux de mon temps, lui dit Lacey. Risotto aux champignons. Paella aux fruits de mer. Elle se creusa la tête pour ajouter au moins une autre chose, car tout le monde savait qu’il en fallait au moins trois pour faire une liste ! Hum… hum…

      Tom leva les sourcils.

      — Continue… ?

      — Macaroni au fromage ! s’exclama Lacey.

      Tom rit de bon cœur.

      — C’est un répertoire assez impressionnant. Et pourtant, je n’ai jamais vu de preuves pour étayer ter affirmations.

      Il avait raison à ce sujet. Jusqu’à présent, Tom avait préparé tous les repas pour eux. C’était logique. Il adorait cuisiner, et il avait les compétences pour réussir son coup. Les talents culinaires de Lacey ne lui permettaient guère plus que de percer le film plastique d’un plat micro-ondable.

      Elle croisa les bras.

      — Je n’en ai pas encore eu l’occasion, répondit-elle, sur le même ton d’argumentateur taquin


Скачать книгу