Бросок тигра. Артем Приморский

Читать онлайн книгу.

Бросок тигра - Артем Приморский


Скачать книгу
нажал на крючок, и речь мужчины утонула в грохоте выстрела.

      – Напрасно,– сказал он, и осмотрелся. Комната, в которую привел кровавый след, выглядела заманчиво богатой. Выбор Эрика пал на зеркальный книжный шкаф. Точнее – шкатулку из слоновой кости, стоящей перед рядом толстых книг в темно-бордовых обложках.

      Внутри шкатулки оказалась приличная сумма денег и несколько дорогих побрякушек. Оставив побрякушки (некому дарить, негде сбыть), Эрик спрятал деньги в кармане пиджака и быстрым шагом направился к выходу из особняка.

      В фойе его «ждала», распластавшись в луже крови, пожилая гувернантка. Она открыла дверь, и стала первой жертвой. Бросив на нее равнодушный, беглый взгляд, Эрик подошел к зеркалу и посмотрелся. Темно-синий, с сапфировым переливом костюм и черная рубашка – «униформа», которую он одевал на работу, выглядела идеально, сидела удобно, и, как отметила Карина, шла ему, придавала серьезный вид.

      Была только половина одиннадцатого – самое начало ночи; но его работа на сегодня уже закончена. Он специально выполнил ее так рано, чтобы подольше побыть с женщиной.

      За углом особняка ждала машина. Эрик сел сзади, и водитель (тот самый, что когда-то отвозил его домой) поехал к итальянскому ресторану.

      – Месье ван Рихтер,– менеджер, вежливо улыбаясь, повел его в ВИП-зал. Сегодня здесь на удивление мало посетителей. Барная стойка, поставленная в прошлом году, пустует – бармена убили, когда узнали, на кого он работает.

      А убийц так и не нашли.

      За угловым столиком, как всегда, Луиджи Каппоро и его «советник» Лука. Телохранители приветствуют Эрика коротким кивком, никто не подходит обыскивать его.

      – E fatto?67– Каппоро, оторвавшись от лазаньи, поворачивает к нему свою бульдожью морду.

      – Si, senor Capporo.68

      – Ben fatto, sicario. Ecco la tua ricompensa,– Каппоро сделал повелительный жест Луке. Тот достал пухло набитый конверт и положил на край стола.– La prossima settimana, lancia un nuovo lavoro.69

      – Grazie, signor Capporo70,– Эрик взял конверт и спрятал в пиджак.

      – Non ringraziare. Hai fatto il tuo lavoro, no di piu71,– возразил Каппоро и вернулся к поеданию лазаньи. Можно считать, что разговор окончен.

      «Черта с два, не благодари»,– подумал Эрик, пока спускался в фойе. Он давно успел приглядеться к боссу и убедиться, что тот падок на лесть. Если, конечно, этой лести предшествует хорошо выполненная работа.

      Та же машина повезла его в другой район – богатых домов и дорогих квартир. Ему пока везет – на фоне общей хреновости дел это везение кажется поразительным. «Главное, чтобы не подозрительным». Иначе ему не протянуть и суток. Ватага взявшихся из ниоткуда баварцев (на самом деле никто не знал, были они хотя бы выходцами из Германии) сильно насела на территорию Каппоро и нескольких других мелких семейств. Прибыль, как и преданные Каппоро люди, стали таять прямо на глазах – вездесущие «баварцы» перехватывали контрабанду, перекупали осведомителей и нагло отвоевывали все многолетние «кормушки», с которых тот имел доход.

      Зато работы у Эрика стало гораздо


Скачать книгу

<p>67</p>

– Дело сделано? (ит.)

<p>68</p>

– Да, сеньор Каппоро. (ит.)

<p>69</p>

– Молодец, сикарио. Вот твоя награда,… – На следующей неделе подкинем новую работу. (ит.)

<p>70</p>

– Спасибо, сеньор Каппоро (ит.)

<p>71</p>

– Не благодари. Ты выполнял свою работу (ит.)