Суа сонка – птичка цвета неба. Евгения Олеговна Кочетова
Читать онлайн книгу.играющую. Мысли и разум девушки будто покинули комнату и улетели далеко за те волнующие холмы, глаза держались прикрытыми, тело легко и свободно парило в воздухе над возвышенностями и реками, приближался красочный закат, перед взором опускалось огромное солнце. Иви мечтала, как танцует где-то на высоте, перед ней открываются просторы и даль, доносится шум водопада, падающего с холмов, наподобие того, что она увидела впервые, прибыв к водоему в это чудесное место. Ричард окликнул Гидеона и стал о чем-то спрашивать, шум услышала сначала Белинда, осуждающе посмотрев, а после и Иви прервала игру, распахнув глаза и повернув голову. Гидеон демонстративно зааплодировал и громко высказал:
– Браво, великолепно, я давно так не наслаждался!
– В таком случае нужно было хотя бы присесть и помолчать, – сказала Белинда, чем вызвала хмурость на лице мужчины.
Иви встала возле арфы, Ричард присуще себе сжато улыбался и, бросив заинтересованный взгляд с подковыркой, ушел. Гидеон молча смотрел, ситуация возникла немного неловкая и безмолвная.
– Ну что же, прогуляемся! – вмешалась Белинда, рассеивая происходящее, и суетливо подскочила.
Девушки откланялись и обошли Гидеона.
На веранде между мужчинами происходил разговор.
– Как строительство дома? – интересовался Дональд, покуривая сигару.
Генрих и Виланд тоже курили, на столике стояли чашки с чаем и вазочка с печеньем.
– Эти местные бездарности не могут даже просто подмести! – воскликнул с упрёками Генрих.
Мужчины удивились, они не знали последние новости.
– У тебя работают местные? Ты что сумел найти общий язык с ними? – ошарашенно спросил Дональд.
– Да нет, конечно, у них и языка то нет, какие-то нелепые короткие звуки речи! Один из моих знакомых, так сказать, приручил нескольких из племени, где-то не далеко от места его проживания, и с тех пор они работают в его доме и помогают по любому вопросу совершенно бесплатно, лишь за простое блюдо еды два раза в день! – поделился мужчина.
– Как далеко отсюда? – добавил Виланд.
– Я говорю об Эдриане, вы его знаете. Он живет отсюда на восток, примерно пол дня пути, а точнее, обживается, приехав с подмогой! Ну они и обнаружили у реки нескольких местных, повязали, забрав, так сказать, на работу! – рассказал и в конце посмеялся Генрих.
– Невероятно, – поразился Дональд. – И что там за люди?
– Наверное, страшные, грязные… – дополнил Виланд брезгливо.
– Отнюдь, – поправил Генрих, покачивая вытянутым вверх указательным пальцем. – Там была женщина в возрасте, видимо, с дочерью и двумя сыновьями, но пожилая позже умерла, может, болела или еще чего. Затем сыновья стали помогать достраивать дом, а дочь убирается и стирает. Как рассказывает мой дорогой друг, девушка небывалой красоты, длинный черный волос, смуглая кожа, карие глаза, стройная и полуголая… – похотливо поднял брови в конце.
– Неудивительно, тут жарко и откуда