Король танца. Лианора Рупарт
Читать онлайн книгу.начала тереть лоб. «Мои резкие движения его пугают, – думала я. – Зря я так делаю. Сейчас моё дыханье участиться, и я упаду. Лучше провалиться мне на этом месте».
– Сильвия, не верю своим глазам, это снова ты!
По манере восклицать я узнала Джона Уилсона. Его голос не спутаешь ни с одним другим.
– Ты себя хорошо чувствуешь? Выглядишь бледной, – обеспокоено поинтересовался он.
– Я в порядке. Правда, – убедительно заверила я и улыбнулась. – Что ты здесь делаешь?
– Подготовка к выставке идёт полным ходом. Вот, решил подышать свежим воздухом. Ты куда-то спешишь?
– Да, то есть нет. Я просто гуляю.
– Здесь рядом есть сквер. Хочешь, пройдёмся?
– Как, прям сейчас? А как же твоя выставка?
У меня язык заплетался, и я вертела головой по сторонам, лишь бы не перехватить его взгляд.
– Что с тобой? Ты словно приведение увидела, – забеспокоился Джон и встал ко мне ближе. Я не могла собраться с мыслями и боялась посмотреть ему в лицо. Он ловил мой взгляд, а я отворачивалась то вправо, то влево, то, вообще, смотрела вниз. Мой рот издавал невнятные звуки. Меня всё раздражало, особенно его появление в неподходящий момент. Мне даже показалось, что он меня преследует.
Джон не давал мне покоя. Он вёл себя настойчиво и приглашал с ним прогуляться, ссылаясь на прекрасную погоду. По его словам, до парка было рукой подать, и я быстрым кивком приняла его приглашение. Мне ничего не стоило, чтобы пройтись с ним за компанию и ещё раз восхититься его чувством юмора и, возможно, перенять его хорошее настроение. «Может быть, мне даже полегчает», – думала я.
Однако, к моему большому удивлению, он предоставил мне возможность говорить, в чём случилась первая заминка, – мне хотелось быть немногословной по причине отвратительного самочувствия, а он хотел обо мне больше знать. Ведь ради того, чтобы слушать его монолог, я наплевала на свою озабоченность и согласилась составить ему компанию без малейшего представления о том, что уже через пару минут пожалею об этом. Оттого что я ломалась, как неуверенная в себе девушка, которая желала флиртовать, но вместо флирта выглядела глупой, он поменялся в лице и зардел, застыдился, а глаза забежали в тупик. На его месте я бы не знала, куда деться, а он держал себя прямо и краснел на моих глазах, пока я не решила, наконец-то, действовать.
– Послушай, мне неловко об этом говорить, но сегодня я не в настроении. Мне с утра нездоровится. Лёгкое недомогание. Наверное, простуда. Беспокоится не о чем. Пустяки. Пройдёт.
– Сильвия, ты мне очень нравишься.
Джон перевёл дух и крепко сжал мою руку. Краснота сошла с его лица, и он впервые выглядел спокойным и серьёзным. В его глазах появились даже искорки. Мы оба знали, что он испытывал ко мне глубокую симпатию, намеревался со мной сблизиться, и только я со своим никому ненужным хладнокровием стояла преградой у нас на пути. Грех был не признаться, что мы относились к одному и тому же по-разному.
– Сильвия, –