The Second Cat Megapack. George Zebrowski

Читать онлайн книгу.

The Second Cat Megapack - George  Zebrowski


Скачать книгу
a train on its way to Marseille.

      “Thou art a brute!” said the Major, tersely. “I shall not suffer thy cruelties to continue!” As he spoke, he snatched away the bag from its uneasy possessor and applied himself to untying its confining cord. Oppressed by the fear that goes with evil-doing, the man hesitated for a moment before attempting to retrieve what constructively was his property.

      In that fateful moment the bag opened and a woebegone little black cat-head appeared; and then the whole of a delighted little black cat-body emerged—and cuddled with joy-purrs of recognition in its deliverer’s arms! Within the sequent instant the recognition was mutual. “Thunder of guns!” cried the Major. “It is the Shah de Perse!”

      Being thus caught red-handed, the hireling of Monsieur Peloux cowered. “Brigand!” continued the Major. “Thou hast ravished away this charming cat by the foulest of robberies. Thou art worse than the scum of Arab camp-followings. And if I had thee to myself, over there in the desert,” he added grimly, “thou shouldst go the same way!”

      All overawed by the Major’s African attitude, the hireling took to whining. “Monsieur will believe me when I tell him that I am but an unhappy tool—I, an honest man whom a rich tempter, taking advantage of my unmerited poverty, has betrayed into crime. Monsieur himself shall judge me when I have told him all!” And then—with creditably imaginative variations on the theme of a hypothetical dying wife in combination with six supposititious starving children—the man came close enough to telling all to make clear that his backer in cat-stealing was Monsieur Peloux!

      With a gasp of astonishment, the Major again took the word. “What matters it, animal, by whom thy crime was prompted? Thou art the perpetrator of it—and to thee comes punishment! Shackles and prisons are in store for thee! I shall—”

      But what the Major Gontard had in mind to do toward assisting the march of retributive justice is immaterial—since he did not do it. Even as he spoke—in these terms of doom that qualifying conditions rendered doomless—the man suddenly dodged past him, bolted across the platform, jumped to the foot-board of a carriage of the just-starting train, cleverly bundled himself through an open window, and so was gone: leaving the Major standing lonely, with impotent rage filling his heart, and with the Shah de Perse all a purring cuddle in his arms!

      Acting on a just impulse, the Major Gontard sped to the telegraph office. Two hours must pass before he could follow the miscreant; but the departed train ran express to Marseille, and telegraphic heading-off was possible. To his flowers, and to the romance of a breakfast that old Marthe by then was in the very act of preparing for him, his thoughts went in bitter relinquishment: but his purpose was stern! Plumping the Shah de Perse down anyway on the telegraph table, and seizing a pen fiercely, he began his writings. And then, of a sudden, an inspiration came to him that made him stop in his writings—and that changed his flames of anger into flames of joy.

      His first act under the influence of this new and better emotion was to tear his half-finished dispatch into fragments. His second act was to assuage the needs, physical and psychical, of the Shah de Perse—near to collapse for lack of food and drink, and his little cat feelings hurt by his brusque deposition on the telegraph table—by carrying him tenderly to the buffet; and there—to the impolitely over-obvious amusement of the buffetière—purchasing cream without stint for the allaying of his famishings. To his feasting the Shah de Perse went with the avid energy begotten of his bag-compelled long fast. Dipping his little red tongue deep into the saucer, he lapped with a vigor that all cream-splattered his little black nose. Yet his admirable little cat manners were not forgotten: even in the very thick of his eager lappings—pathetically eager, in view of the cause of them—he purred forth gratefully, with a gurgling chokiness, his earnest little cat thanks.

      As the Major Gontard watched this pleasing spectacle his heart was all aglow within him and his face was of a radiance comparable only with that of an Easter-morning sun. To himself he was saying: “It is a dream that has come to me! With the disgraced enemy in retreat, and with the Shah de Perse for my banner, it is that I hold victoriously the whole universe in the hollow of my hand!”

      * * * *

      While stopping appreciably short of claiming for himself a clutch upon the universe, Monsieur Peloux also had his satisfactions on the evening of the day that had witnessed the enlèvement of the Shah de Perse. By his own eyes he knew certainly that that iniquitous kidnapping of a virtuous cat had been effected. In the morning the hireling had brought to him in his private office the unfortunate Shah de Perse—all unhappily bagged, and even then giving vent to his pathetic complainings—and had exhibited him, as a pièce justificatif, when making his demand for railway fare and the promised extra napolèon. In the mid-afternoon the hireling had returned, with the satisfying announcement that all was accomplished: that he had carried the cat to Pas de Lanciers, of an adequate remoteness, and there had left him with a person in need of a cat who received him willingly. Being literally true, this statement had in it so convincing a ring of sincerity that Monsieur Peloux paid down in full the blood-money and dismissed his bravo with commendation. Thereafter, being alone, he rubbed his hands—gladly thinking of what was in the way to happen in sequence to the permanent removal of this cat stumbling-block from his path. Although professionally accustomed to consider the possibilities of permutation, the known fact that petards at times are retroactive did not present itself to his mind.

      And yet—being only an essayist in crime, still unhardened—certain compunctions beset him as he approached himself, on the to-be-eventful evening of that eventful day, to the door of Madame Jolicœur’s modestly elegant dwelling on the Pavé d’Amour. In the back of his head were justly self-condemnatory thoughts, to the general effect that he was a blackguard and deserved to be kicked. In the dominant front of his head, however, were thoughts of a more agreeable sort: of how he would find Madame Jolicœur all torn and rent by the bitter sorrow of her bereavement; of how he would pour into her harried heart a flood of sympathy by which that injured organ would be soothed and mollified; of how she would be lured along gently to requite his tender condolence with a softening gratitude—that presently would merge easily into the yet softer phrase of love! It was a well-made program, and it had its kernel of reason in his recognized ability to win bad causes—as that of the insurance solicitor—by emotional pleadings which in the same breath lured to lenience and made the intrinsic demerits of the cause obscure.

      “Madame dines,” was the announcement that met Monsieur Peloux when, in response to his ring, Madame Jolicœur’s door was opened for him by a trim maid-servant. “But Madame already has continued so long her dining,” added the maid-servant, with a glint in her eyes that escaped his preoccupied attention, “that in but another instant must come the end. If M’sieu’ will have the amiability to await her in the salon, it will be for but a point of time!”

      Between this maid-servant and Monsieur Peloux no love was lost. Instinctively he was aware of, and resented, her views—practically identical with those expressed by Madame Gauthier to Monsieur Fromagin—touching his deserts as compared with the deserts of the Major Gontard. Moreover, she had personal incentives to take her revenges. From Monsieur Peloux, her only vail had been a miserable two-franc Christmas box. From the Major, as from a perpetually verdant Christmas-tree, boxes of bonbons and five-franc pieces at all times descended upon her in showers.

      Without perceiving the curious smile that accompanied this young person’s curiously cordial invitation to enter, he accepted the invitation and was shown into the salon: where he seated himself—a left-handedness of which he would have been incapable had he been less perturbed—in Madame Jolicœur’s own special chair. An anatomical vagary of the Notary’s meager person was the undue shortness of his body and the undue length of his legs. Because of this eccentricity of proportion, his bald head rose above the back of the chair to a height approximately identical with that of its normal occupant.

      His waiting time—extending from its promised point to what seemed to him to be a whole geographical meridian—went slowly. To relieve it, he took a book from the table, and in a desultory manner turned the leaves. While thus perfunctorily engaged, he heard the clicking of an opening door, and then the sound of voices: of Madame Jolicœur’s voice, and of a man’s voice—which latter,


Скачать книгу