Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу. Джессика Пан

Читать онлайн книгу.

Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу - Джессика Пан


Скачать книгу
могу быть такой.

      На следующий день я ем в одиночестве в суши-баре, наслаждаясь своим обеденным уединением. Как только я откусываю кусочек острого тунца, я резко чихаю, и суши оказываются на моих черных джинсах. В этот момент я слышу мужской голос за своим плечом:

      – Не возражаете, если я сяду здесь?

      Мой рот набит едой, из носа течет, повсюду кусочки риса, и бизнесмен в костюме выжидающе смотрит на меня. О нет. Это ужасно. Это чудовищно. Для нас обоих.

      Обращаясь к мужчине, я указываю на стул, киваю и неуверенно говорю, прикрывшись салфеткой:

      – Я чихнула. Извините.

      Он садится.

      Я понимаю, что хуже уже ничего не скажу. Я делаю глубокий вдох.

      Когда он наконец отрывается от телефона, я обращаюсь к нему.

      – Откуда вы родом? – спрашиваю я.

      Я уловила акцент. Он француз. Он улыбается, затем делает жест, как бы говоря, что собирается вернуться к своему обеду, но я не потерплю такого легкого поражения.

      – Но откуда именно из Франции? Вы… поддерживаете брексит[12]? – Это не самая лучшая попытка начать разговор, но беседа проходит довольно приятно. (И да, он не поддерживает брексит.)

      В ближайшие дни я буду обсуждать резкое похолодание семь раз.

      – Как вы думаете, в этом году выпадет снег? – спрашиваю я у незнакомцев.

      Никто не знает.

      – Мне нужен кофе, – говорю я женщине лет 50, стоящей в очереди в кафе Pret.

      – Да, – говорит она. – Кофе – это хорошо.

      Все, кто слышит наш разговор, тоже хотят умереть.

      Оказывается, очень трудно вести смол толк.

      Я подхожу погладить многих собак и делаю вид, что это повод заговорить с их владельцами. Я завязываю разговор с женщиной, сидящей рядом со мной на мероприятии по сторителлингу, и мы болтаем о погоде. В автобусе я сижу позади ребенка и его бабушки, играющих в «20 вопросов»[13]. Я вдруг вмешиваюсь: «Это лиса?» Они недоуменно смотрят на меня, но постепенно принимают в игру (это был енот).

      «Можно ли тут присесть?» У меня полный рот еды, из носа течет, а по столу разбросаны остатки моего ланча. Это провал.

      Я чувствую себя доброй деревенщиной, оказавшейся в большом городе. Но как я ни стараюсь, я не могу говорить с людьми о чем-то, кроме повседневности. Стефан помог мне установить контакт с незнакомцами. Теперь мне нужен кто-то, кто помог бы мне познакомиться с ними поближе.

      Поэтому я решаю обратиться к следующему эксперту – Николасу Эпли, профессору психологии Чикагской школы бизнеса Бута. Именно его исследования о том, что разговоры с незнакомцами по пути на работу делают нас счастливее, подтолкнули меня к этому приключению. Я говорю ему, как странно это звучит для меня: вы хотите сказать, что люди действительно любят разговаривать друг с другом в автобусе или метро? Разве это не ХУДШЕЕ место для общения с людьми?

      – Ну, мне кажется, это самое легкое место, – говорит он. – Другие места – это места, где люди уже занимаются другими делами. В метро или автобусе они просто сидят и ничего не делают. Или играют в Candy Crush.

      Ник


Скачать книгу

<p>12</p>

Выход Великобритании из Европейского союза (англ. Britain + exit). – Прим. ред.

<p>13</p>

Игра, в которой один участник загадывает предмет и у другого есть 20 вопросов, чтобы его отгадать. – Прим. ред.