Китай. Полная история. Лю Джан

Читать онлайн книгу.

Китай. Полная история - Лю Джан


Скачать книгу
должности тайпу при дворе правителей Западного Чжоу мнения историков расходятся – то ли так назывался главный конюший, то ли главный церемониймейстер. Но, так или иначе, это была одна из высших должностей в государстве.

      Однако спокойствие было восстановлено не полностью. Далее Сыма Цянь писал о том, что «среди владетельных князей появились несогласные с правителем», о чем Му-вану доложил советник Фу-хоу. Му-ван решил усовершенствовать законы и приказал Фу-хоу составить кодекс, который получил название «Кодекса наказаний Фу» (Фу сын). [28]

      «Наказания определяются так, – сказано в «Кодексе». – Обе стороны предстают перед судьями, которые должны выслушать их, учитывая при этом пять признаков.[29] Если пять признаков ясны и не вызывают сомнений, то назначается одно из пяти тяжелых наказаний. Если же в назначении какого-то из этих наказаний нет определенности, то назначается одно из пяти легких наказаний. Если же ни одно из легких наказаний нельзя применить, то определяется один из пяти проступков судей.[30] Если подобное злоупотребление подтверждается, то оценивается тяжесть проступка».

      Кодекс был гуманным. В том случае, если судьи сомневались в целесообразности назначения одного из пяти тяжелых или пяти легких наказаний, они должны были смягчать приговор вплоть до помилования. Отдельно оговаривалось, что недоказанность вины следует трактовать как невиновность. Но гуманность кодекса не означала его мягкости. Пять тяжелых наказаний упоминались в 3 000 статей.

      Развитие денежного обмена позволило включить в кодекс штрафы. Так, например, при наличии сомнений в целесообразности наказания клеймением следовало налагать штраф в сто шуа (с оговоркой о подтверждении действительной вины), а смертная казнь, в случае сомнений, могла заменяться штрафом в размере тысячи шуа. Шуа это то же самое, что и хуань – медный слиток, весом в шесть лян.

      «Кодекс наказаний Фу» стал первым китайским сводом законов, единых законов, по которым должно жить все государство. Прежде, в том числе и в государстве Шан, ничего подобного не существовало, судьи вершили суд по своему усмотрению. Кодекс Фу-хоу дополняется «Кодексом наказаний Люя» («Люй син»), вошедшим в «Канон записей» в качестве одной из глав.

      «Канон записей»

      «Канон записей»[31] или «Книга преданий» («Шу-цзин») – главный письменный памятник эпохи Чжоу. Этот классический трактат входит в состав конфуцианского «Пятикнижия» («У-Цзин») наряду с «Каноном Перемен» («И-цзин»), «Каноном песен» («Ши-цзин»), «Каноном церемоний» («Ли-цзи») и летописью «Вёсны и осени» («Чунь-цю»).

      Материалы, представленные в «Каноне записей», охватывают период примерно с XXIV по VIII века до н. э. Принято считать, что «Канон» составил и отредактировал Кун-цзы, но если великий философ и приложил руку к этому трактату, то только по части редактирования. «Канон» составлялся сам по себе на протяжении многих веков – одно добавлялось к другому и так приумножалось знание, передаваемое из поколения


Скачать книгу

<p>28</p>

Кодекс законов, составленный при Му-ване в разных источниках приписывается разным авторам – Фу-хоу либо Люй-хоу. Знаменитый каноновед эпохи Цин Цуй Шу объясняет эту «загадку» просто. В древние времена иероглифы люй и фу были взаимозаменяемыми, то есть – читались одинаково, и переписчики рукописей могли заменять один иероглиф другим без искажения смысла написанного. Скорее всего, так оно и было. (Прим. автора)

<p>29</p>

«Пять признаков» («У цы») – это внешние признаки, по которым судьи былых времен устанавливали степень виновности обвиняемых. В число пяти признаков входили речь, выражение лица, дыхание, реакция на вопросы и взгляд. Доказательств вины не требовалось, судьи выносили заключение на основании интерпретации пяти признаков. (Прим. автора)

<p>30</p>

В число пяти проступков судей входит злоупотребление властью, искажение показаний, получение взятки, семейственность и использование дружеских отношений. (Прим. автора)

<p>31</p>

«Канон записей» – это лучший перевод оригинального китайского названия, ведь «Шу-цзин» включает в себя записи различного характера, начиная с преданий и мифов, и заканчивая поучениями сановников. (Прим. переводчика)