Peter Ibbetson. George du Maurier

Читать онлайн книгу.

Peter Ibbetson - George du Maurier


Скачать книгу
whose name I have but slightly modified and the tradition of whom still lingers in the "Departement de la Sarthe," where she was a famous person a century ago; and her violin, a valuable Amati, now belongs to me.

      Of the non-natural part of his story I will not say much.

      It is, of course, a fact that he had been absolutely and, to all appearance, incurably insane before he wrote his life.

      There seems to have been a difference of opinion, or rather a doubt, among the authorities of the asylum as to whether he was mad after the acute but very violent period of his brief attack had ended.

      Whichever may have been the case, I am at least convinced of this: that he was no romancer, and thoroughly believed in the extraordinary mental experience he has revealed.

      At the risk of being thought to share his madness—if he was mad—I will conclude by saying that I, for one, believe him to have been sane, and to have told the truth all through.

      MADGE PLUNKET

      I am but a poor scribe; ill-versed in the craft of wielding words and phrases, as the cultivated reader (if I should ever happen to have one) will no doubt very soon find out for himself.

      [Illustration:]

      I have been for many years an object of pity and contempt to all who ever gave me a thought—to all but one! Yet of all that ever lived on this earth I have been, perhaps, the happiest and most privileged, as that reader will discover if he perseveres to the end.

      My outer and my inner life have been as the very poles—asunder; and if, at the eleventh hour, I have made up my mind to give my story to the world, it is not in order to rehabilitate myself in the eyes of my fellow-men, deeply as I value their good opinion; for I have always loved them and wished them well, and would fain express my goodwill and win theirs, if that were possible.

      It is because the regions where I have found my felicity are accessible to all, and that many, better trained and better gifted, will explore them to far better purpose than I, and to the greater glory and benefit of mankind, when once I have given them the clew. Before I can do this, and in order to show how I came by this clew myself, I must tell, as well as I may, the tale of my checkered career—in telling which, moreover, I am obeying the last behest of one whose lightest wish was my law.

      If I am more prolix than I need be, it must be set down to my want of experience in the art of literary composition—to a natural wish I have to show myself neither better nor worse than I believe myself to be; to the charm, the unspeakable charm, that personal reminiscences have for the person principally concerned, and which he cannot hope to impart, however keenly he may feel it, without gifts and advantages that have been denied to me.

      And this leads me to apologize for the egotism of this Memoir, which is but an introduction to another and longer one that I hope to publish later. To write a story of paramount importance to mankind, it is true, but all about one's outer and one's inner self, to do this without seeming somewhat egotistical, requires something akin to genius—and I am but a poor scribe.

      * * * * *

      "Combien j'ai douce souvenance Du joli lieu de ma naissance!"

      These quaint lines have been running in my head at intervals through nearly all my outer life, like an oft-recurring burden in an endless ballad—sadly monotonous, alas! the ballad, which is mine; sweetly monotonous the burden, which is by Châteaubriand.

      I sometimes think that to feel the full significance of this refrain one must have passed one's childhood in sunny France, where it was written, and the remainder of one's existence in mere London—or worse than mere London—as has been the case with me. If I had spent all my life from infancy upward in Bloomsbury, or Clerkenwell, or Whitechapel, my early days would be shorn of much of their retrospective glamour as I look back on them in these my after-years.

       "Combien j'ai douce souvenance!"

      It was on a beautiful June morning in a charming French garden, where the warm, sweet atmosphere was laden with the scent of lilac and syringa, and gay with butterflies and dragon-flies and humblebees, that I began my conscious existence with the happiest day of all my outer life.

      It is true that I had vague memories (with many a blank between) of a dingy house in the heart of London, in a long street of desolating straightness, that led to a dreary square and back again, and nowhere else for me; and then of a troubled and exciting journey that seemed of jumbled days and nights. I could recall the blue stage-coach with the four tall, thin, brown horses, so quiet and modest and well-behaved; the red-coated guard and his horn; the red-faced driver and his husky voice and many capes.

      Then the steamer with its glistening deck, so beautiful and white it seemed quite a desecration to walk upon it—this spotlessness did not last very long; and then two wooden piers with a light-house on each, and a quay, and blue-bloused workmen and red-legged little soldiers with mustaches, and bare-legged fisher-women, all speaking a language that I knew as well as the other commoner language I had left behind; but which I had always looked upon as an exclusive possession of my father's and mother's and mine for the exchange of sweet confidence and the bewilderment of outsiders; and here were little boys and girls in the street, quite common children, who spoke it as well and better than I did myself.

      After this came the dream of a strange, huge, top-heavy vehicle, that seemed like three yellow carriages stuck together, and a mountain of luggage at the top under an immense black tarpaulin, which ended in a hood; and beneath the hood sat a blue-bloused man with a singular cap, like a concertina, and mustaches, who cracked a loud whip over five squealing, fussy, pugnacious white and gray horses, with bells on their necks and bushy fox-tails on their foreheads, and their own tails carefully tucked up behind.

      From the coupé where I sat with my father and mother I could watch them well as they led us through dusty roads with endless apple-trees or poplars on either side. Little barefooted urchins (whose papas and mammas wore wooden shoes and funny white nightcaps) ran after us for French half-pennies, which were larger than English ones, and pleasanter to have and to hold! Up hill and down we went; over sounding wooden bridges, through roughly paved streets in pretty towns to large court-yards, where five other quarrelsome steeds, gray and white, were waiting to take the place of the old ones—worn out, but quarreling still!

      And through the night I could hear the gay music of the bells and hoofs, the rumbling of the wheels the cracking of the eternal whip, as I fidgeted from one familiar lap to the other in search of sleep; and waking out of a doze I could see the glare of the red lamps on the five straining white and gray backs that dragged us so gallantly through the dark summer night.

      [Illustration: "A STRANGE, HUGE, TOP-HEAVY VEHICLE."]

      Then it all became rather tiresome and intermittent and confused, till we reached at dusk next day a quay by a broad river; and as we drove along it, under thick trees, we met other red and blue and green lamped five-horsed diligences starting on their long journey just as ours was coming to an end.

      Then I knew (because I was a well-educated little boy, and heard my father exclaim, "Here's Paris at last!") that we had entered the capital of France—a fact that impressed me very much—so much, it seems, that I went to sleep for thirty-six hours at a stretch, and woke up to find myself in the garden I have mentioned, and to retain possession of that self without break or solution of continuity (except when I went to sleep again) until now.

      * * * * *

      The happiest day in all my outer life!

      For in an old shed full of tools and lumber at the end of the garden, and half-way between an empty fowl-house and a disused stable (each an Eden in itself) I found a small toy-wheelbarrow—quite the most extraordinary, the most unheard of and undreamed of, humorously, daintily, exquisitely fascinating object I had ever come across in all my brief existence.

      I spent hours—enchanted hours—in wheeling brick-bats from the stable to the fowl-house, and more enchanted hours in wheeling them all


Скачать книгу