Buddenbrooks. Thomas Mann
Читать онлайн книгу.Later on, Tony being again urged by the housewife to take something, he said, “You can rely on the honey, Fräulein Buddenbrook; it is a pure nature product—one knows what one is eating. You must eat, you know. The air here consumes one—it accelerates the process of metabolism. If you do not eat well, you will get thin.” He had a pleasant, naïve, way of now and then bending forward as he spoke and looking at some other person than the one whom he addressed.
His mother listened to him tenderly and watched Tony’s face to see the impression he made. But old Schwarzkopf said, “Now, now, Herr Doctor. Don’t be blowing off about your metabolism—we don’t know anything about that sort of talk.” Whereupon the young man laughed, blushed again, and looked at Tony’s plate.
The pilot-captain mentioned more than once his son’s Christian name, but Tony could never quite catch what it was. It sounded like Moor—or Mort; but the Father’s broad, fiat pronunciation was impossible to understand.
They finished their meal. Herr Diederich sat blinking in the sun, his coat flung wide open over his white waistcoat, and he and his son took out their short pipes. Tom smoked his cigarettes, and the young people began a lively conversation, the subject of which was their old school and all the old school recollections. Tony took part gaily. They quoted Herr Stengel: “What! You were to make a line, and what are you making? A dash!” What a pity Christian was not here! he could imitate him so much better.
Once Tom pointed to the flowers at Tony’s place and said to his sister: “That trims things up uncommonly well, as Herr Grünlich would say!” Whereat Tony, red with anger, gave him a push and darted an embarrassed glance at young Schwarzkopf.
The coffee-hour had been unusually late, and they had prolonged it. It was already half-past six, and twilight was beginning to descend over the Prival, when the captain got up.
“The company will excuse me,” he said; “I’ve some work down at the pilot-house. We’ll have supper at eight o’clock, if that suits the young folk. Or even a little later to-night, eh, Meta? And you” (here he used his son’s name again), “don’t be lolling about here. Just go and dig up your bones again. Fräulein Buddenbrook will want to unpack. Or perhaps the guests would like to go down on the beach. Only don’t get in the way.”
“Diederich, for pity’s sake, why shouldn’t he sit still a bit?” Frau Schwarzkopf said, with mild reproach. “And if our guests like to go down on the beach, why shouldn’t he go along? Is he to see nothing at all of our visitors?”
Chapter Six
In her neat little room with the flower-covered furniture, Tony woke next morning with the fresh, happy feeling which one has at the beginning of a new chapter. She sat up in bed and, with her hands clasped round her knees and her tousled head flung back, blinked at the stream of light that poured through the closed shutters into the room. She began to sort out the experiences of the previous day.
Her thoughts scarcely touched upon the Grünlich affair. The town, his hateful apparition in the landscape room, the exhortations of her family and Pastor Kölling—all that lay far behind her. Here, every morning, there would be a care-free waking. These Schwarzkopfs were splendid people. Last night there had been pineapple punch, and they had made part of a happy family circle. It had been very jolly. Herr Schwarzkopf had told his best sea tales, and young Schwarzkopf stories about student life at Göttingen. How odd it was, that she still did not know his first name! And she had strained her ear to hear too, but even at dinner she did not succeed, and somehow it did not seem proper to ask. She tried feverishly to think how it sounded—was it Moor—Mord—? Anyhow, she had liked him pretty well, this young Moor or Mord. He had such a sly, good-natured laugh when he asked for the water and called it by letters and numbers, so that his father got quite furious. But it was only the scientific formula for water—that is, for ordinary water, for the Travemünde product was a much more complicated affair, of course. Why, one could find a jelly-fish in it, any time! The authorities, of course, might have what notions they chose about fresh water. For this he only got another scolding from his father, for speaking slightingly of the authorities. But Frau Schwarzkopf watched Tony all the time, to see how much she admired the young man—and really, it was most interesting, he was so learned and so jolly, all at the same time. He had given her considerable attention. She had complained that her head felt hot, while eating, and that she must have too much blood. What had he replied? He had given her a careful scrutiny, and then said, Yes, the arteries in the temples might be full; but that did not prove that she had too much blood. Perhaps, instead, it meant she had too little—or rather, that there were too few red corpuscles in it. In fact, she was perhaps a little anemic.
The cuckoo sprang out of his carven house on the wall and cuckooed several times, clear and loud. “Seven, eight, nine,” counted Tony. “Up with you!” She jumped out of bed and opened the blinds. The sky was partly overcast, but the sun was visible. She looked out over the Leuchtenfeld with its tower, to the ruffled sea beyond. On the right it was bounded by the curve of the Mecklenburg coast; but before her it stretched on and on till its blue and green streaks mingled with the misty horizon. “I’ll bathe afterwards,” she thought, “but first I’ll eat a big breakfast, so as not to be consumed by my metabolism.” She washed and dressed with quick, eager movements.
It was shortly after half-past nine when she left her room. The door of the chamber in which Tom had slept stood open; he had risen early and driven back to town. Even up here in the upper story, it smelled of coffee—that seemed to be the characteristic odour of the little house, for it grew stronger as she descended the simple staircase with its plain board baluster and went down the corridor, where lay the living-room, which was also the dining-room and the office of the pilot-captain. She went out into the verandah, looking, in her white piqué frock, perfectly fresh, and in the gayest of tempers. Frau Schwarzkopf sat with her son at the table. It was already partly cleared away, and the housewife wore a blue checked kitchen apron over her brown frock. A key-basket stood beside her.
“A thousand pardons for not waiting,” she said, as she stood up. “We simple folk rise early. There is so much to be done! Schwarzkopf is in his office. I hope you don’t take it ill?”
Tony excused herself in her turn. “You must not think I always sleep so late as this,” she said. “I feel very guilty. But the punch last night—”
The young man began to laugh. He stood behind the table with his short pipe in his hand and a newspaper before him.
“Good morning,” Tony said. “Yes, it is your fault. You kept urging me. Now I deserve only cold coffee. I ought to have had breakfast and a bathe as well, by this time.”
“Oh, no, that would be rather too early, for a young lady. At seven o’clock the water was rather cold—eleven degrees. That’s pretty sharp, after a warm bed.”
“How do you know I wanted a warm bath, monsieur?” and Tony sat down beside Frau Schwarzkopf. “Oh, you have kept the coffee hot for me, Frau Schwarzkopf! But I will pour it out myself, thank you so much.”
The housewife looked on as her guest began to eat. “Fräulein slept well, the first night? The mattress, dear knows, is only stuffed with sea-weed—we are simple folk! And now, good appetite, and a good morning. You will surely find many friends on the beach. If you like, my son shall bear you company. Pardon me for not sitting longer, but I must look after the dinner. The joint is in the oven. We will feed you as well as we can.”
“I shall stick to the honeycomb,” Tony said when the two were alone. “You know what you are getting.”
Young Schwarzkopf laid his pipe on the verandah rail.
“But please smoke. I don’t mind it at all. At home, when I come down to breakfast, Papa’s cigar-smoke is already in the room. Tell me,” she said suddenly. “Is it true that an egg is as good as a quarter of a pound of meat?”
He grew red all over. “Are you making fun of me?” he asked, partly laughing but partly vexed. “I got another wigging from my Father last night for what he calls