The History of a Crime. Victor Hugo

Читать онлайн книгу.

The History of a Crime - Victor Hugo


Скачать книгу
astounded, and rubbing his eyes, muttered, "Eh! then the President is a——."

      "Yes," said Morny, with a burst of laughter.

      He who writes these lines knew Morny. Morny and Walewsky held in the quasi-reigning family the positions, one of Royal bastard, the other of Imperial bastard. Who was Morny? We will say, "A noted wit, an intriguer, but in no way austere, a friend of Romieu, and a supporter of Guizot possessing the manners of the world, and the habits of the roulette table, self-satisfied, clever, combining a certain liberality of ideas with a readiness to accept useful crimes, finding means to wear a gracious smile with bad teeth, leading a life of pleasure, dissipated but reserved, ugly, good-tempered, fierce, well-dressed, intrepid, willingly leaving a brother prisoner under bolts and bars, and ready to risk his head for a brother Emperor, having the same mother as Louis Bonaparte, and like Louis Bonaparte, having some father or other, being able to call himself Beauharnais, being able to call himself Flahaut, and yet calling himself Morny, pursuing literature as far as light comedy, and politics, as far as tragedy, a deadly free liver, possessing all the frivolity consistent with assassination, capable of being sketched by Marivaux and treated of by Tacitus, without conscience, irreproachably elegant, infamous, and amiable, at need a perfect duke. Such was this malefactor."

      It was not yet six o'clock in the morning. Troops began to mass themselves on the Place de la Concorde, where Leroy-Saint-Arnaud on horseback held a review.

      The Commissaries of Police, Bertoglio and Primorin ranged two companies in order under the vault of the great staircase of the Questure, but did not ascend that way. They were accompanied by agents of police, who knew the most secret recesses of the Palais Bourbon, and who conducted them through various passages.

      General Leflô was lodged in the Pavilion inhabited in the time of the Duc de Bourbon by Monsieur Feuchères. That night General Leflô had staying with him his sister and her husband, who were visiting Paris, and who slept in a room, the door of which led into one of the corridors of the Palace. Commissary Bertoglio knocked at the door, opened it, and together with his agents abruptly burst into the room, where a woman was in bed. The general's brother-in-out sprang out of bed, and cried out to the Questor, who slept in an adjoining room, "Adolphe, the doors are being forced, the Palace is full of soldiers. Get up!"

      The General opened his eyes, he saw Commissary Bertoglio standing beside his bed.

      He sprang up.

      "General," said the Commissary, "I have come to fulfil a duty."

      "I understand," said General Leflô, "you are a traitor."

      The Commissary stammering out the words, "Plot against the safety of the State," displayed a warrant. The General, without pronouncing a word, struck this infamous paper with the back of his hand.

      Then dressing himself, he put on his full uniform of Constantine and of Médéah, thinking in his imaginative, soldier-like loyalty that there were still generals of Africa for the soldiers whom he would find on his way. All the generals now remaining were brigands. His wife embraced him; his son, a child of seven years, in his nightshirt, and in tears, said to the Commissary of Police, "Mercy, Monsieur Bonaparte."

      The General, while clasping his wife in his arms, whispered in her ear, "There is artillery in the courtyard, try and fire a cannon."

      The Commissary and his men led him away. He regarded these policemen with contempt, and did not speak to them, but when he recognized Colonel Espinasse, his military and Breton heart swelled with indignation.

      "Colonel Espinasse," said he, "you are a villain, and I hope to live long enough to tear the buttons from your uniform."

      Colonel Espinasse hung his head, and stammered, "I do not know you."

      A major waved his sword, and cried, "We have had enough of lawyer generals." Some soldiers crossed their bayonets before the unarmed prisoner, three sergents de ville pushed him into a fiacre, and a sub-lieutenant approaching the carriage, and looking in the face of the man who, if he were a citizen, was his Representative, and if he were a soldier was his general, flung this abominable word at him, "Canaille!"

      Meanwhile Commissary Primorin had gone by a more roundabout way in order the more surely to surprise the other Questor, M. Baze.

      Out of M. Baze's apartment a door led to the lobby communicating with the chamber of the Assembly. Sieur Primorin knocked at the door. "Who is there?" asked a servant, who was dressing. "The Commissary of Police," replied Primorin. The servant, thinking that he was the Commissary of Police of the Assembly, opened the door.

      At this moment M. Baze, who had heard the noise, and had just awakened, put on a dressing-gown, and cried, "Do not open the door."

      He had scarcely spoken these words when a man in plain clothes and three sergents de ville in uniform rushed into his chamber. The man, opening his coat, displayed his scarf of office, asking M. Baze, "Do you recognize this?"

      "You are a worthless wretch," answered the Questor.

      The police agents laid their hands on M. Baze. "You will not take me away," he said. "You, a Commissary of Police, you, who are a magistrate, and know what you are doing, you outrage the National Assembly, you violate the law, you are a criminal!" A hand-to-hand struggle ensued—four against one. Madame Baze and her two little girls giving vent to screams, the servant being thrust back with blows by the sergents de ville. "You are ruffians," cried out Monsieur Baze. They carried him away by main force in their arms, still struggling, naked, his dressing-gown being torn to shreds, his body being covered with blows, his wrist torn and bleeding.

      The stairs, the landing, the courtyard, were full of soldiers with fixed bayonets and grounded arms. The Questor spoke to them. "Your Representatives are being arrested, you have not received your arms to break the laws!" A sergeant was wearing a brand-new cross. "Have you been given the cross for this?" The sergeant answered, "We only know one master." "I note your number," continued M. Baze. "You are a dishonored regiment." The soldiers listened with a stolid air, and seemed still asleep. Commissary Primorin said to them, "Do not answer, this has nothing to do with you." They led the Questor across the courtyard to the guard-house at the Porte Noire.

      This was the name which was given to a little door contrived under the vault opposite the treasury of the Assembly, and which opened upon the Rue de Bourgogne, facing the Rue de Lille.

      Several sentries were placed at the door of the guard-house, and at the top of the flight of steps which led thither, M. Baze being left there in charge of three sergents de ville. Several soldiers, without their weapons, and in their shirt-sleeves, came in and out. The Questor appealed to them in the name of military honor. "Do not answer," said the sergent de ville to the soldiers.

      M. Baze's two little girls had followed him with terrified eyes, and when they lost sight of him the youngest burst into tears. "Sister," said the elder, who was seven years old, "let us say our prayers," and the two children, clasping their hands, knelt down.

      Commissary Primorin, with his swarm of agents, burst into the Questor's study, and laid hands on everything. The first papers which he perceived on the middle of the table, and which he seized, were the famous decrees which had been prepared in the event of the Assembly having voted the proposal of the Questors. All the drawers were opened and searched. This overhauling of M. Baze's papers, which the Commissary of Police termed a domiciliary visit, lasted more than an hour.

      M. Baze's clothes had been taken to him, and he had dressed. When the "domiciliary visit" was over, he was taken out of the guard-house. There was a fiacre in the courtyard, into which he entered, together with the three sergents de ville. The vehicle, in order to reach the Presidency door, passed by the Cour d'Honneur and then by the Courde Canonis. Day was breaking. M. Baze looked into the courtyard to see if the cannon were still there. He saw the ammunition wagons ranged in order with their shafts raised, but the places of the six cannon and the two mortars were vacant.

      In the avenue of the Presidency the fiacre stopped for a moment. Two lines of soldiers, standing at ease, lined the footpaths of the avenue. At


Скачать книгу