The Tales of Ancient Egypt (10 Historical Novels). Georg Ebers
Читать онлайн книгу.to the king’s ears—” whispered Ani, “he—”
“He would perceive how unwise it is to derogate from the ancient rights of those on whom it is incumbent to prove the purity of blood of the sovereign of this land. However, Rameses sits on the throne; may life bloom for him, with health and strength!”—[A formula which even in private letters constantly follows the name of the Pharaoh.]
The Regent bowed, and then asked:
“Do you propose to obey the demand of the Pharaoh without delay?”
“He is the king. Our council, which will meet in a few days, can only determine how, and not whether we shall fulfil his command.”
“You will retard the departure of the serfs, and Rameses requires them at once. The bloody labor of the war demands new tools.”
“And the peace will perhaps demand a new master, who understands how to employ the sons of the land to its greatest advantage—a genuine son of Ra.”
The Regent stood opposite the high-priest, motionless as an image cast in bronze, and remained silent; but Ameni lowered his staff before him as before a god, and then went into the fore part of the hall.
When Ani followed him, a soft smile played as usual upon his countenance, and full of dignity he took his seat on the throne.
“Art thou at an end of thy communications?” he asked the high-priest.
“It remains for me to inform you all,” replied Ameni with a louder voice, to be heard by all the assembled dignitaries, “that the princess Bent-Anat yesterday morning committed a heavy sin, and that in all the temples in the land the Gods shall be entreated with offerings to take her uncleanness from her.”
Again a shadow passed over the smile on the Regent’s countenance. He looked meditatively on the ground, and then said:
“To-morrow I will visit the House of Seti; till then I beg that this affair may be left to rest.”
Ameni bowed, and the Regent left the hall to withdraw to a wing of the king’s palace, in which he dwelt.
On his writing-table lay sealed papers. He knew that they contained important news for him; but he loved to do violence to his curiosity, to test his resolution, and like an epicure to reserve the best dish till the last.
He now glanced first at some unimportant letters. A dumb negro, who squatted at his feet, burned the papyrus rolls which his master gave him in a brazier. A secretary made notes of the short facts which Ani called out to him, and the ground work was laid of the answers to the different letters.
At a sign from his master this functionary quitted the room, and Ani then slowly opened a letter from the king, whose address: “To my brother Ani,” showed that it contained, not public, but private information.
On these lines, as he well knew, hung his future life, and the road it should follow.
With a smile, that was meant to conceal even from himself his deep inward agitation, he broke the wax which sealed the short manuscript in the royal hand.
“What relates to Egypt, and my concern for my country, and the happy issue of the war,” wrote the Pharaoh, “I have written to you by the hand of my secretary; but these words are for the brother, who desires to be my son, and I write to him myself. The lordly essence of the Divinity which dwells in me, readily brings a quick ‘Yes’ or ‘No’ to my lips, and it decides for the best. Now you demand my daughter Bent-Anat to wife, and I should not be Rameses if I did not freely confess that before I had read the last words of your letter, a vehement ‘No’ rushed to my lips. I caused the stars to be consulted, and the entrails of the victims to be examined, and they were adverse to your request; and yet I could not refuse you, for you are dear to me, and your blood is royal as my own. Even more royal, an old friend said, and warned me against your ambition and your exaltation. Then my heart changed, for I were not Seti’s son if I allow myself to injure a friend through idle apprehensions; and he who stands so high that men fear that he may try to rise above Rameses, seems to me to be worthy of Bent-Anat. Woo her, and, should she consent freely, the marriage may be celebrated on the day when I return home. You are young enough to make a wife happy, and your mature wisdom will guard my child from misfortune. Bent-Anat shall know that her father, and king, encourages your suit; but pray too to the Hathors, that they may influence Bent-Anat’s heart in your favor, for to her decision we must both submit.”
The Regent had changed color several times while reading this letter. Now he laid it on the table with a shrug of his shoulders, stood up, clasped his hand behind him, and, with his eyes cast meditatively on the floor, leaned against one of the pillars which supported the beams of the roof.
The longer he thought, the less amiable his expression became. “A pill sweetened with honey,56 such as they give to women,” he muttered to himself. Then he went back to the table, read the king’s letter through once more, and said: “One may learn from it how to deny by granting, and at the same time not to forget to give it a brilliant show of magnanimity. Rameses knows his daughter. She is a girl like any other, and will take good care not to choose a man twice as old as herself, and who might be her father. Rameses will ‘submit’—I am to I submit!’ And to what? to the judgment and the choice of a wilful child!”
With these words he threw the letter so vehemently on to the table, that it slipped off on to the floor.
The mute slave picked it up, and laid it carefully on the table again, while his master threw a ball into a silver bason.
Several attendants rushed into the room, and Ani ordered them to bring to him the captive dwarf of the Lady Katuti. His soul rose in indignation against the king, who in his remote camp-tent could fancy he had made him happy by a proof of his highest favor. When we are plotting against a man we are inclined to regard him as an enemy, and if he offers us a rose we believe it to be for the sake, not of the perfume, but of the thorns.
The dwarf Nemu was brought before the Regent and threw himself on the ground at his feet.
Ani ordered the attendants to leave him, and said to the little man
“You compelled me to put you in prison. Stand up!” The dwarf rose and said, “Be thanked—for my arrest too.”
The Regent looked at him in astonishment; but Nemu went on half humbly, half in fun, “I feared for my life, but thou hast not only not shortened it, but hast prolonged it; for in the solitude of the dungeon time seemed long, and the minutes grown to hours.”
“Keep your wit for the ladies,” replied the Regent. “Did I not know that you meant well, and acted in accordance with the Lady Katuti’s fancy, I would send you to the quarries.”
“My hands,” mumbled the dwarf, “could only break stones for a game of draughts; but my tongue is like the water, which makes one peasant rich, and carries away the fields of another.”
“We shall know how to dam it up.”
“For my lady and for thee it will always flow the right way,” said the dwarf. “I showed the complaining citizens who it is that slaughters their flesh and blood, and from whom to look for peace and content. I poured caustic into their wounds, and praised the physician.”
“But unasked and recklessly,” interrupted Ani; “otherwise you have shown yourself capable, and I am willing to spare you for a future time. But overbusy friends are more damaging than intelligent enemies. When I need your services I will call for you. Till then avoid speech. Now go to your mistress, and carry to Katuti this letter which has arrived for her.”
“Hail to Ani, the son of the Sun!” cried the dwarf kissing the Regent’s foot. “Have I no letter to carry to my mistress Nefert?”
“Greet her from me,” replied the Regent. “Tell Katuti I will visit her after the next meal. The king’s charioteer has not written, yet I hear that he is well. Go now, and be silent and discreet.”
The dwarf quitted the room, and Ani went into an airy hall, in which his luxurious meal