Восьмой. Любовь Александровна Филимонова

Читать онлайн книгу.

Восьмой - Любовь Александровна Филимонова


Скачать книгу
тут же забыла о нем.

      Примостившись на подоконнике, они быстро вписали в пустой бланк все семь имен, и, наконец, двинулись к выходу. Дежурный на выходе забрал у них бланк.

      – Э – э, – с этим непонятным громким звуком из-за спины дежурного неожиданно выскочила дама в форменной одежде, вдруг окатив их облаком какой-то химии из большого аэрозоля. Облако было довольно ядовитым, на короткое время полностью окутало их, и они, отмахиваясь от него двумя руками и чертыхаясь, выскочили, наконец, на улицу.

      – Что это было? – спросила Ли, чихая и протирая слезящиеся глаза.

      – Должно быть дезинфекция от неведомой инфекции, – философски произнес Вик Путешественник, с момента прибытия в аэропорт и до сей поры хранивший молчание. Все это время он был погружен в «состояние адаптации», о котором говорили Советники. Чай не на экскурсии… Нужна полная перестройка сознания.

      Свежий воздух, насыщенный запахами машинного масла, перегретых моторов, смешанный с ароматом цветущих полей и пыльных трав в раздольных окрестностях аэропорта, приправленный запахами прибывающих пассажиров, их волнениями, спешкой, надеждами и тревогами, – весь этот крепкий настой пьянил голову. Путешественники немного растерянно озирались вокруг. Поток прибывающих и убывающих пассажиров у главного входа аэропорта поредел. Люди из Ковчега несколько минут стояли молча, ощущая ласковый ветерок на лицах, наслаждаясь относительной тишиной и покоем.

      Какой-то мужчина в черной куртке ходил вокруг них по кругу, настойчиво заглядывая в глаза. Вскоре появился еще один. Оба они что-то вертели на пальце, позвякивая, и внимательно приглядываясь к ним. Сэм вздрогнул.

      – Это такси, – коротко заметила Василиса, отреагировав на его удивленный взгляд.

      – А мне показалось, бандиты.

      – Да обычные таксисты. Только нелегалы.

      – Здорово, – потянулся Егорий, явно желая сейчас вступить с кем-нибудь в активное общение. У него сейчас был на удивление приличный вид и он ничем не напоминал того бунтаря, которого многие знали по его участию в акциях в Тоннеле. Сейчас его кудряшки хаотично, но довольно забавно свешивались на лоб, на плечи, и он напоминал студента-заочника, который бродит в поисках временного приработка.

      – Хорошо бы где-то просто присесть на минутку в тишине, поразмыслить, что делать дальше, – уворачиваясь от назойливых взглядов таксистов-нелегалов, – предложил Александр. Ему было все еще немного не по себе.

      Отвечай за базар, таракан!

      В маленьком кафе с интригующим названием «За углом» пахло очень вкусно. Здесь было по-домашнему пыльно и тихо, и в этой тишине, оглашаемой только постукиванием кастрюль из далекой кухни да перекрикиванием персонала, было слышно даже, как жужжат мухи.

      Они выбрали столик на веранде, выходящей на улицу, где посетителей не было совсем. Отсюда открывался вид на небольшой, убранный в гранитные парапеты, аккуратный газон из миниатюрных садовых роз. За розами в дымке просматривались автобусные остановки,


Скачать книгу