Остров пропавших душ. Ник Пиццолатто

Читать онлайн книгу.

Остров пропавших душ - Ник Пиццолатто


Скачать книгу
не видела, чтобы в кофе клали столько сахара. По-моему, ты насыпал полчашки, – заметила Рокки.

      Я поставил свой кофе на торпеду и нашарил под креслом плотный конверт, набитый бумагами. Кровь на страницах успела высохнуть и походила на ржавчину. Я положил бумаги поверх газеты. Корабельные манифесты. Списки содержимого потерянных контейнеров. Банковские проводки. Длинные признательные показания Зинкевича, подписанные им собственноручно. Имя Птитко, выделенное курсивом. Всюду и везде один только Птитко.

      – Что это за бумаги? – спросила Рокки, запихивая себе в рот еще один пончик.

      Я уложил все обратно в конверт и засунул его назад под сиденье.

      – Пока не знаю.

      Мы заехали в банк и сняли с моего счета остававшиеся на нем деньги. Еще шестьсот долларов в добавок к тем трем штукам. Девушка с восторгом пересчитывала банкноты. Волосы ее высохли и превратились в светлый пушок – прическа напоминала стрижку панка.

      Она была красотка, и это действовало на меня успокаивающе. Так, как может успокаивать смазливая мордашка.

      И вновь на запад по федеральной № 10. Рокки разыскала у меня пленку Пэтси Клайн и стала негромко подпевать ей. Я чуть не попросил ее заткнуться из-за тех воспоминаний, которые у меня вызывала эта пленка, но сдержался. Мы ехали по земле, которая напоминала развалившуюся на куски глиняную таблетку: кое-где виднелись зеленые островки, а грязные, темные воды простирались в южном направлении до самого залива. Рябь на болотах казалась белой в обжигающем солнечном свете. Мы проехали Сулфур со всеми его нефтеперегонными заводами – царство труб, бетона и отвратительных запахов. Рокки замолчала и выключила радио.

      – Рой? А ты можешь завезти нас в Оранж, как хотел раньше?

      – Что ты сказала? А зачем? – Мой голос прервался. – Ты что, хочешь там сойти?

      – Нет, – покачала она головой. – Я ведь сегодня утром говорила совершенно серьезно. И отвечаю за каждое слово. Насчет того, что могу платить за себя сама. Я точно могу достать денег.

      – В Оранже, штат Техас?

      – Я действительно могу.

      – Каким образом?

      Сощурив глаза, Рокки смотрела через ветровое стекло прямо перед собой, а потом отвернулась и стала смотреть на ряд сломанных кипарисов, которые торчали из грязи вдоль дороги, как коричневые кости.

      – Да не беспокойся ты об этом. Там есть кое-кто, кто мне должен. Просто давай притормозим в Оранже.

      – То есть теперь ты хочешь попасть в Оранж?

      – По-любому, мы на федеральной № 10. Разницы никакой.

      – И с кем же ты хочешь встретиться?

      – Там один урод должен мне деньги. Я утром это сообразила.

      – И что, ты думаешь, что он расплатится?

      – Конечно. Я в этом не сомневаюсь.

      Голос ее упал, а глаза смотрели куда-то глубоко внутрь ее души. Минуту я размышлял.

      – Ты хочешь, чтобы я поговорил с ним, правда? Я должен для тебя их выбить. Я теперь как твой вышибала?

      – Нет.

      – Нет?

      – Вот именно, что нет. Ты нужен мне только для того, чтобы отвезти в Оранж.

      Я


Скачать книгу