На ощупь. Мэри Лэй
Читать онлайн книгу.могу точно сказать: страсть к краскам и холсту являлась протестом или моим истинным желанием, но я нещадно проводил все свободные часы за сотворением картин. После творческого перерыва длиною в несколько лет делал это с особой одержимостью.
– Эдриан, ты забыл, что у нас сегодня планы? – не успел намочить кисти, как в мастерскую влетела Кассандра.
– Во-первых, я не разрешал сюда входить , а, во-вторых, мероприятие в шесть вечера, сейчас только три, – холодно отозвался я, пытаясь быть сдержанным.
– Я знаю, чем заканчиваются твои занятия живописью…
– И чем же? – перебил возлюбленную.
– Ты впадешь в задумчивое настроение, а на приеме будешь скучающим занудой! – взорвалась Кассандра, раздувая скандал из воздуха.
Я никогда не препятствовал ее увлечениям, но она была не способна отплатить тем же. При всей моей любви к этой девушке, осознавал, что Кассандра желает оставаться в центре внимания, не стыдясь конкурировать даже с искусством.
– Твой отец предупреждал, что не стоит либеральничать с этим глупым хобби, – добавила разъяренная брюнетка, за одну секунду заведя и меня.
– Вот только не надо объединяться с Арчибальдом! – уже и я перешел на крик, едва мы коснулись больной темы.
Кассандра что-то фыркнула себе под нос и удалилась из мастерской, по всей видимости, опасаясь разгоревшегося конфликта. В ярости я был разрушителен не только для себя, но и для окружающих. Вернувшись на место, уже не мог спокойно творить. Если только искусством нельзя назвать примитивные мазки по холсту черной краской.
В кого мы превратились? Еще полгода назад от нашей влюбленности щебетали птицы, а сейчас дохнут мухи, едва коснувшись отталкивающей ауры нашей пары.
Оказалось, Кассандра покинула особняк, играя неприступность. Я был благодарен, что так она непроизвольно освободила меня от посещения мероприятия для снобов. Пообещав вернуться к холсту, когда остыну, уселся за приставку.
– К вам мистер Кроуфорд, – оповестила Аманда о приходе моего назойливого папаши.
– Я же попросил не впускать его! – крикнул в ответ, но он не долетел до прислуги, потому что женщина успела шмыгнуть за дверь.
– Тоже рад тебя видеть, Эдриан, – ухмыляясь, произнес Арчибальд, наслаждаясь моей неприязнью к нему, – почему еще не собран? Кассандра рассказала о твоем нежелании идти в свет. И, вообще, разве можно так общаться со своей девушкой? – добавил папаша, не осознавая, к какому гневу подводит своего сына.
– Пришел почитать мне морали? С каких это пор вы с Кассандрой спелись?
– Я просто забочусь о репутации нашей семьи, а она – о тебе, – невинно проговорил отец, не вызывая доверия.
– Мне не требовалась твоя забота раньше, а сейчас, тем более.
– Эдриан, хватит вести себя как капризный ребенок. Тебе следовало бы ценить Кассандру и сегодня же извиниться.
Я не стал противоречить Арчибальду, потому что искренне хотел избавиться от его персоны, и поскорее. Глупец